ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




यूहन्ना 11:29 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

वह सुनते ही तुरन्त उठकर उसके पास आई।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

जब मरियम ने यह सुना तो वह तत्काल उठकर उससे मिलने चल दी।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

वह सुनते ही तुरन्त उठकर उसके पास आई।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

यह सुनते ही वह उठ खड़ी हुई और येशु से मिलने गयी।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

यह सुनते ही वह तुरन्त उठकर उसके पास आई।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

जब उसने यह सुना तो वह शीघ्र उठी और उसके पास जाने लगी।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

यह सुनकर मरियम तत्काल मसीह येशु से मिलने निकल पड़ी.

अध्याय देखें



यूहन्ना 11:29
7 क्रॉस रेफरेंस  

तूने कहा है, “मेरे दर्शन के खोजी हो।” इसलिए मेरा मन तुझ से कहता है, “हे यहोवा, तेरे दर्शन का मैं खोजी रहूँगा।”


सज्जन उत्तर देने से आनन्दित होता है, और अवसर पर कहा हुआ वचन क्या ही भला होता है!


जैसे लोहा लोहे को चमका देता है, वैसे ही मनुष्य का मुख अपने मित्र की संगति से चमकदार हो जाता है।


यह कहकर वह चली गई, और अपनी बहन मरियम को चुपके से बुलाकर कहा, “गुरु यहीं है, और तुझे बुलाता है।”


(यीशु अभी गाँव में नहीं पहुँचा था, परन्तु उसी स्थान में था जहाँ मार्था ने उससे भेंट की थी।)