ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मरकुस 5:6 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

वह यीशु को दूर ही से देखकर दौड़ा, और उसे प्रणाम किया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

उसने जब दूर से यीशु को देखा, वह उसके पास दौड़ा आया और उसके सामने प्रणाम करता हुआ गिर पड़ा।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

वह यीशु को दूर ही से देखकर दौड़ा, और उसे प्रणाम किया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

वह येशु को दूर से देख कर दौड़ता हुआ आया और उन्‍हें दण्‍डवत् कर

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

वह यीशु को दूर ही से देखकर दौड़ा, उसे प्रणाम किया,

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

वह यीशु को दूर ही से देखकर दौड़ा और उसके चरणों पर गिर पड़ा

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

दूर से ही जब उसने मसीह येशु को देखा, वह दौड़कर उनके पास आया, अपना सिर झुकाया

अध्याय देखें



मरकुस 5:6
7 क्रॉस रेफरेंस  

परमेश्वर से कहो, “तेरे काम कितने भयानक हैं! तेरी महासामर्थ्य के कारण तेरे शत्रु तेरी चापलूसी करेंगे।


उसके सामने जंगल के रहनेवाले घुटने टेकेंगे, और उसके शत्रु मिट्टी चाटेंगे।


वह लगातार रात-दिन कब्रों और पहाड़ों में चिल्लाता, और अपने को पत्थरों से घायल करता था।


और ऊँचे शब्द से चिल्लाकर कहा, “हे यीशु, परमप्रधान परमेश्वर के पुत्र, मुझे तुझ से क्या काम? मैं तुझे परमेश्वर की शपथ देता हूँ, कि मुझे पीड़ा न दे।” (मत्ती 8:29, 1 राजा. 17:18)


और दुष्टात्मा चिल्लाती और यह कहती हुई, “तू परमेश्वर का पुत्र है,” बहुतों में से निकल गई पर वह उन्हें डाँटता और बोलने नहीं देता था, क्योंकि वे जानती थी, कि यह मसीह है।


वह पौलुस के और हमारे पीछे आकर चिल्लाने लगी, “ये मनुष्य परमप्रधान परमेश्वर के दास हैं, जो हमें उद्धार के मार्ग की कथा सुनाते हैं।”


तुझे विश्वास है कि एक ही परमेश्वर है; तू अच्छा करता है; दुष्टात्मा भी विश्वास रखते, और थरथराते हैं।