इस कारण पुरुष अपने माता-पिता को छोड़कर अपनी पत्नी से मिला रहेगा और वे एक ही तन बने रहेंगे। (मत्ती 19:5, मर. 10:7,8, इफि. 5:31)
मरकुस 10:8 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और वे दोनों एक तन होंगे; इसलिए वे अब दो नहीं, पर एक तन हैं। (उत्प. 2:24) पवित्र बाइबल और वे दोनों एक तन हो जायेंगे।’ इसलिए वे दो नहीं रहते बल्कि एक तन हो जाते हैं। Hindi Holy Bible इसलिये वे अब दो नहीं पर एक तन हैं। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इस प्रकार अब वे दो नहीं, बल्कि एक शरीर हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और वे दोनों एक तन होंगे; इसलिये वे अब दो नहीं पर एक तन हैं। नवीन हिंदी बाइबल और वे दोनों एक तन होंगे। अतः अब वे दो नहीं बल्कि एक तन हैं। सरल हिन्दी बाइबल वे दोनों एक शरीर हो जाएंगे; परिणामस्वरूप अब वे दोनों दो नहीं परंतु एक शरीर हैं. |
इस कारण पुरुष अपने माता-पिता को छोड़कर अपनी पत्नी से मिला रहेगा और वे एक ही तन बने रहेंगे। (मत्ती 19:5, मर. 10:7,8, इफि. 5:31)
क्या तुम नहीं जानते, कि जो कोई वेश्या से संगति करता है, वह उसके साथ एक तन हो जाता है क्योंकि लिखा है, “वे दोनों एक तन होंगे।” (मर. 10:8)
इसी प्रकार उचित है, कि पति अपनी-अपनी पत्नी से अपनी देह के समान प्रेम रखे, जो अपनी पत्नी से प्रेम रखता है, वह अपने आप से प्रेम रखता है।