वह उसी दिन तोड़ी गई, और इससे दीन भेड़-बकरियाँ जो मुझे ताकती थीं, उन्होंने जान लिया कि यह यहोवा का वचन है।
मरकुस 1:37 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जब वह मिला, तो उससे कहा; “सब लोग तुझे ढूँढ़ रहे हैं।” पवित्र बाइबल और उसे पा कर बोले, “हर व्यक्ति तेरी खोज में है।” Hindi Holy Bible जब वह मिला, तो उस से कहा; कि सब लोग तुझे ढूंढ रहे हैं। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) और उन्हें पाते ही यह बोले, “सब लोग आप को ढूँढ़ रहे हैं।” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जब वह मिला, तो उससे कहा, “सब लोग तुझे ढूँढ़ रहे हैं।” नवीन हिंदी बाइबल जब वह मिल गया तो उन्होंने उससे कहा, “सब लोग तुझे ढूँढ़ रहे हैं।” सरल हिन्दी बाइबल उन्हें पाकर वे कहने लगे, “सभी आपको खोज रहे हैं.” |
वह उसी दिन तोड़ी गई, और इससे दीन भेड़-बकरियाँ जो मुझे ताकती थीं, उन्होंने जान लिया कि यह यहोवा का वचन है।
यीशु ने उनसे कहा, “आओ; हम और कहीं आस-पास की बस्तियों में जाएँ, कि मैं वहाँ भी प्रचार करूँ, क्योंकि मैं इसलिए निकला हूँ।”
सारे यहूदिया के, और यरूशलेम के सब रहनेवाले निकलकर उसके पास गए, और अपने पापों को मानकर यरदन नदी में उससे बपतिस्मा लिया।
यदि हम उसे ऐसे ही छोड़ दें, तो सब उस पर विश्वास ले आएँगे और रोमी आकर हमारी जगह और जाति दोनों पर अधिकार कर लेंगे।”
तब फरीसियों ने आपस में कहा, “सोचो, तुम लोग कुछ नहीं कर पा रहे हो; देखो, संसार उसके पीछे हो चला है।”
और उन्होंने यूहन्ना के पास आकर उससे कहा, “हे रब्बी, जो व्यक्ति यरदन के पार तेरे साथ था, और जिसकी तूने गवाही दी है; देख, वह बपतिस्मा देता है, और सब उसके पास आते हैं।”