ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मत्ती 10:12 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और घर में प्रवेश करते हुए उसे आशीष देना।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

जब तुम किसी घर-बार में जाओ तो परिवार के लोगों का सत्कार करते हुए कहो, ‘तुम्हें शांति मिले।’

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और घर में प्रवेश करते हुए उस को आशीष देना।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

घर में प्रवेश करते समय उसे शान्‍ति की आशिष दो।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

घर में प्रवेश करते हुए उसको आशीष देना।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

जब तुम उस घर में प्रवेश करो, तो उन्हें शांति की आशिष दो।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

उस घर में प्रवेश करते समय उनके लिए मंगल कामना करना.

अध्याय देखें



मत्ती 10:12
10 क्रॉस रेफरेंस  

तेरी शहरपनाह के भीतर शान्ति, और तेरे महलों में कुशल होवे!


अपने भाइयों और संगियों के निमित्त, मैं कहूँगा कि तुझ में शान्ति होवे!


और तू उनसे कहना, ‘प्रभु यहोवा यह कहता है,’ इससे वे, जो बलवा करनेवाले घराने के हैं, चाहे वे सुनें या न सुनें, तो भी वे इतना जान लेंगे कि हमारे बीच एक भविष्यद्वक्ता प्रगट हुआ है।


“जिस किसी नगर या गाँव में जाओ तो पता लगाओ कि वहाँ कौन योग्य है? और जब तक वहाँ से न निकलो, उसी के यहाँ रहो।


यदि उस घर के लोग योग्य होंगे तो तुम्हारा कल्याण उन पर पहुँचेगा परन्तु यदि वे योग्य न हों तो तुम्हारा कल्याण तुम्हारे पास लौट आएगा।


जो वचन उसने इस्राएलियों के पास भेजा, जबकि उसने यीशु मसीह के द्वारा जो सब का प्रभु है, शान्ति का सुसमाचार सुनाया। (भज. 107:20, भज. 147:18, यशा. 52:7, नहू. 1:15)


इसलिए हम मसीह के राजदूत हैं; मानो परमेश्वर हमारे द्वारा समझाता है: हम मसीह की ओर से निवेदन करते हैं, कि परमेश्वर के साथ मेल मिलाप कर लो। (इफि. 6:10, मला. 2:7)


पर मुझे आशा है कि तुझ से शीघ्र भेंट करूँगा: तब हम आमने-सामने बातचीत करेंगे:


और उससे यह कहो, ‘तू चिरंजीव रहे, तेरा कल्याण हो, और तेरा घराना कल्याण से रहे, और जो कुछ तेरा है वह कल्याण से रहे।