और भाँति-भाँति का भोजन पदार्थ जो खाया जाता है, उनको तू लेकर अपने पास इकट्ठा कर रखना; जो तेरे और उनके भोजन के लिये होगा।”
भजन संहिता 145:16 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तू अपनी मुट्ठी खोलकर, सब प्राणियों को आहार से तृप्त करता है। पवित्र बाइबल हे यहोवा, तू निज मुट्ठी खोलता है, और तू सभी प्राणियों को वह हर एक वस्तु जिसकी उन्हें आवश्यकता देता है। Hindi Holy Bible तू अपनी मुट्ठी खोल कर, सब प्राणियों को आहार से तृप्त करता है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तू अपनी मुट्ठी खोलता है, और सब प्राणियों की इच्छा को सन्तुष्ट करता है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तू अपनी मुट्ठी खोलकर, सब प्राणियों को आहार से तृप्त करता है। नवीन हिंदी बाइबल तू अपनी मुट्ठी खोलता, और प्रत्येक प्राणी की इच्छा को पूरा करता है। सरल हिन्दी बाइबल आप अपना हाथ उदारतापूर्वक खोलते हैं; आप हर एक जीवित प्राणी की इच्छा को पूरी करते हैं. |
और भाँति-भाँति का भोजन पदार्थ जो खाया जाता है, उनको तू लेकर अपने पास इकट्ठा कर रखना; जो तेरे और उनके भोजन के लिये होगा।”
तू उन्हें देता है, वे चुन लेते हैं; तू अपनी मुट्ठी खोलता है और वे उत्तम पदार्थों से तृप्त होते हैं।
क्योंकि वह अभिलाषी जीव को सन्तुष्ट करता है, और भूखे को उत्तम पदार्थों से तृप्त करता है। (लूका 1:53, यिर्म. 31:25)