अतः उसके पति यूसुफ ने जो धर्मी था और उसे बदनाम करना नहीं चाहता था, उसे चुपके से त्याग देने की मनसा की।
प्रेरितों के काम 5:33 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 यह सुनकर वे जल उठे, और उन्हें मार डालना चाहा। पवित्र बाइबल जब उन्होंने यह सुना तो वे आग बबूला हो उठे और उन्हें मार डालना चाहा। Hindi Holy Bible यह सुनकर वे जल गए, और उन्हें मार डालना चाहा। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यह सुन कर धर्म-महासभा के सदस्य आग-बबूला हो गए और उन्होंने प्रेरितों को मार डालना चाहा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यह सुनकर वे जल गए, और उन्हें मार डालना चाहा। नवीन हिंदी बाइबल जब उन्होंने यह सुना तो वे भड़क उठे और उन्हें मार डालना चाहा। सरल हिन्दी बाइबल यह सुन वे तिलमिला उठे और उनकी हत्या की कामना करने लगे. |
अतः उसके पति यूसुफ ने जो धर्मी था और उसे बदनाम करना नहीं चाहता था, उसे चुपके से त्याग देने की मनसा की।
“भाई अपने भाई को और पिता अपने पुत्र को, मरने के लिये सौंपेंगे, और बच्चे माता-पिता के विरोध में उठकर उन्हें मरवा डालेंगे। (मीका 7:6)
चेले का गुरु के, और दास का स्वामी के बराबर होना ही बहुत है; जब उन्होंने घर के स्वामी को शैतान कहा तो उसके घरवालों को क्यों न कहेंगे?
तब वे क्लेश दिलाने के लिये तुम्हें पकड़वाएँगे, और तुम्हें मार डालेंगे और मेरे नाम के कारण सब जातियों के लोग तुम से बैर रखेंगे।
उसी घड़ी शास्त्रियों और प्रधान याजकों ने उसे पकड़ना चाहा, क्योंकि समझ गए थे, कि उसने उनके विरुद्ध दृष्टान्त कहा, परन्तु वे लोगों से डरे।
जो बात मैंने तुम से कही थी, ‘दास अपने स्वामी से बड़ा नहीं होता,’ उसको याद रखो यदि उन्होंने मुझे सताया, तो तुम्हें भी सताएँगे; यदि उन्होंने मेरी बात मानी, तो तुम्हारी भी मानेंगे।
वे तुम्हें आराधनालयों में से निकाल देंगे, वरन् वह समय आता है, कि जो कोई तुम्हें मार डालेगा यह समझेगा कि मैं परमेश्वर की सेवा करता हूँ।
तब सुननेवालों के हृदय छिद गए, और वे पतरस और अन्य प्रेरितों से पूछने लगे, “हे भाइयों, हम क्या करें?”
वे इस बात तक उसकी सुनते रहे; तब ऊँचे शब्द से चिल्लाए, “ऐसे मनुष्य का अन्त करो; उसका जीवित रहना उचित नहीं!”
ये बातें सुनकर वे क्रोधित हुए और उस पर दाँत पीसने लगे। (अय्यू. 16:9, भज. 35:16, भज. 37:12, भज. 112:10)