तुम्हारा परमेश्वर यह कहता है, मेरी प्रजा को शान्ति दो, शान्ति दो! (भज. 85:8, 2 कुरि. 1:4)
प्रेरितों के काम 20:12 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और वे उस जवान को जीवित ले आए, और बहुत शान्ति पाई। पवित्र बाइबल उस जीवित युवक को वे घर ले आये। इससे उन्हें बहुत चैन मिला। Hindi Holy Bible और वे उस लड़के को जीवित ले आए, और बहुत शान्ति पाई॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) लोग उस नवयुवक को जीवित ले आये। इससे लोगों को बड़ी सान्त्वना मिली। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और वे उस जवान को जीवित ले आए और बहुत शान्ति पाई। नवीन हिंदी बाइबल तब वे उस लड़के को जीवित ले आए, और उन्हें बड़ी शांति मिली। सरल हिन्दी बाइबल उस युवक को वहां से जीवित ले जाते हुए उन सबके हर्ष की कोई सीमा न थी. |
तुम्हारा परमेश्वर यह कहता है, मेरी प्रजा को शान्ति दो, शान्ति दो! (भज. 85:8, 2 कुरि. 1:4)
और ऊपर जाकर रोटी तोड़ी और खाकर इतनी देर तक उनसे बातें करता रहा कि पौ फट गई; फिर वह चला गया।
हम पहले से जहाज पर चढ़कर अस्सुस को इस विचार से आगे गए, कि वहाँ से हम पौलुस को चढ़ा लें क्योंकि उसने यह इसलिए ठहराया था, कि आप ही पैदल जानेवाला था।
वह हमारे सब क्लेशों में शान्ति देता है; ताकि हम उस शान्ति के कारण जो परमेश्वर हमें देता है, उन्हें भी शान्ति दे सकें, जो किसी प्रकार के क्लेश में हों।
उसे मैंने तुम्हारे पास इसलिए भेजा है, कि तुम हमारी दशा जानो, और वह तुम्हारे मनों को शान्ति दे।
और हमने तीमुथियुस को जो मसीह के सुसमाचार में हमारा भाई, और परमेश्वर का सेवक है, इसलिए भेजा, कि वह तुम्हें स्थिर करे; और तुम्हारे विश्वास के विषय में तुम्हें समझाए।
इस कारण एक दूसरे को शान्ति दो, और एक दूसरे की उन्नति का कारण बनो, जैसा कि तुम करते भी हो।
और हे भाइयों, हम तुम्हें समझाते हैं, कि जो ठीक चाल नहीं चलते, उनको समझाओ, निरुत्साहित को प्रोत्साहित करो, निर्बलों को सम्भालो, सब की ओर सहनशीलता दिखाओ।
हमारा प्रभु यीशु मसीह आप ही, और हमारा पिता परमेश्वर जिसने हम से प्रेम रखा, और अनुग्रह से अनन्त शान्ति और उत्तम आशा दी है।