ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




नीतिवचन 28:19 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

जो अपनी भूमि को जोता-बोया करता है, उसका तो पेट भरता है, परन्तु जो निकम्मे लोगों की संगति करता है वह कंगालपन से घिरा रहता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

जो अपनी धरता जोतता—बोता है और परिश्रम करता है, उसके पास सदा भर पूर खाने को होगा। किन्तु जो सदा सपनों में खोया रहता है, सदा दरिद्र रहेगा।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

जो अपनी भूमि को जोता-बोया करता है, उसका तो पेट भरता है, परन्तु जो निकम्मे लोगों की संगति करता है वह कंगालपन से घिरा रहता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

अपने खेत में खून-पसीना बहानेवाला किसान समृद्ध होता है; किन्‍तु व्‍यर्थ की बातों में समय बितानेवाला किसान घोर गरीबी में जीवन बिताता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

जो अपनी भूमि को जोता–बोया करता है, उसका तो पेट भरता है, परन्तु जो निकम्मे लोगों की संगति करता है वह कंगालपन से घिरा रहता है।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

जो अपनी भूमि को जोतेगा, उसके पास भरपूर भोजन होगा; परंतु जो व्यर्थ कामों में लगा रहता है, वह निर्धनता से घिरा रहेगा।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

जो किसान अपनी भूमि की जुताई-गुड़ाई करता रहता है, उसे भोजन का अभाव नहीं होता, किंतु जो व्यर्थ कार्यों में समय नष्ट करता है, निर्बुद्धि प्रमाणित होता है.

अध्याय देखें



नीतिवचन 28:19
9 क्रॉस रेफरेंस  

जो अपनी भूमि को जोतता, वह पेट भर खाता है, परन्तु जो निकम्मों की संगति करता, वह निर्बुद्धि ठहरता है।


बुद्धिमानों की संगति कर, तब तू भी बुद्धिमान हो जाएगा, परन्तु मूर्खों का साथी नाश हो जाएगा।


जहाँ बैल नहीं, वहाँ गौशाला स्वच्छ तो रहती है, परन्तु बैल के बल से अनाज की बढ़ती होती है।


नींद से प्रीति न रख, नहीं तो दरिद्र हो जाएगा; आँखें खोल तब तू रोटी से तृप्त होगा।


तब तेरा कंगालपन डाकू के समान, और तेरी घटी हथियार-बन्द के समान आ पड़ेगी।


तब उन्होंने बाल-बरीत के मन्दिर में से सत्तर टुकड़े रूपे उसको दिए, और उन्हें लगाकर अबीमेलेक ने नीच और लुच्चे जन रख लिए, जो उसके पीछे हो लिए।