ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




उत्पत्ति 30:10 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और लिआ की दासी जिल्पा के भी याकूब से एक पुत्र उत्पन्न हुआ।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तब जिल्पा ने एक पुत्र को जन्म दिया।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और लिआ: की लौंडी जिल्पा के भी याकूब से एक पुत्र उत्पन्न हुआ।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

लिआ की सेविका जिल्‍पा ने याकूब से एक पुत्र को जन्‍म दिया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

और लिआ: की दासी जिल्पा के भी याक़ूब से एक पुत्र उत्पन्न हुआ।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

और लिआ की दासी जिल्पा के याकूब से एक पुत्र उत्पन्‍न हुआ।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

लियाह की दासी ज़िलपाह ने याकोब से एक बेटे को जन्म दिया.

अध्याय देखें



उत्पत्ति 30:10
6 क्रॉस रेफरेंस  

तब लिआ ने कहा, “अहो भाग्य!” इसलिए उसने उसका नाम गाद रखा।


जब लिआ ने देखा कि मैं जनने से रहित हो गई हूँ, तब उसने अपनी दासी जिल्पा को लेकर याकूब की पत्नी होने के लिये दे दिया।


और लिआ की दासी जिल्पा के पुत्र ये थे: अर्थात् गाद, और आशेर। याकूब के ये ही पुत्र हुए, जो उससे पद्दनराम में उत्पन्न हुए।


जबूलून की सीमा से लगा हुआ पूर्व से पश्चिम तक गाद का एक भाग।


गाद के वंश के जितने पुरुष अपने कुलों और अपने पितरों के घरानों के अनुसार बीस वर्ष या उससे अधिक आयु के थे और जो युद्ध करने के योग्य थे, वे सब अपने-अपने नाम से गिने गए:


रूबेनियों और गादियों के पास बहुत से जानवर थे। जब उन्होंने याजेर और गिलाद देशों को देखकर विचार किया, कि वह पशुओं के योग्य देश है,