परमेश्वर ने यह कहकर उनको आशीष दी, “फूलो-फलो, और समुद्र के जल में भर जाओ, और पक्षी पृथ्वी पर बढ़ें।”
उत्पत्ति 1:23 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तथा साँझ हुई फिर भोर हुआ। इस प्रकार पाँचवाँ दिन हो गया। पवित्र बाइबल तब शाम हुई और सवेरा हुआ। यह पाँचवाँ दिन था। Hindi Holy Bible तथा सांझ हुई फिर भोर हुआ। इस प्रकार पांचवां दिन हो गया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) सन्ध्या हुई, फिर सबेरा हुआ। इस प्रकार पांचवां दिन बीत गया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तथा साँझ हुई फिर भोर हुआ। इस प्रकार पाँचवाँ दिन हो गया। नवीन हिंदी बाइबल तब साँझ हुई और फिर भोर हुआ। यह पाँचवाँ दिन था। सरल हिन्दी बाइबल तब शाम हुई, फिर सुबह हुई—पांचवां दिन हो गया. |
परमेश्वर ने यह कहकर उनको आशीष दी, “फूलो-फलो, और समुद्र के जल में भर जाओ, और पक्षी पृथ्वी पर बढ़ें।”
फिर परमेश्वर ने कहा, “पृथ्वी से एक-एक जाति के जीवित प्राणी, अर्थात् घरेलू पशु, और रेंगनेवाले जन्तु, और पृथ्वी के वन पशु, जाति-जाति के अनुसार उत्पन्न हों,” और वैसा ही हो गया।
तब परमेश्वर ने जो कुछ बनाया था, सब को देखा, तो क्या देखा, कि वह बहुत ही अच्छा है। तथा साँझ हुई फिर भोर हुआ। इस प्रकार छठवाँ दिन हो गया। (1 तीमु. 4:4)
और परमेश्वर ने उजियाले को दिन और अंधियारे को रात कहा। तथा साँझ हुई फिर भोर हुआ। इस प्रकार पहला दिन हो गया।
और परमेश्वर ने उस अन्तर को आकाश कहा। तथा साँझ हुई फिर भोर हुआ। इस प्रकार दूसरा दिन हो गया।
यीशु ने उससे कहा, “मैं तुझ से सच कहता हूँ, कि आज ही इसी रात को मुर्गे के दो बार बाँग देने से पहले, तू तीन बार मुझसे मुकर जाएगा।”