इफिसियों 2:9 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और न कर्मों के कारण, ऐसा न हो कि कोई घमण्ड करे। पवित्र बाइबल यह हमारे किये कर्मों का परिणाम नहीं है कि हम इसका गर्व कर सकें। Hindi Holy Bible और न कर्मों के कारण, ऐसा न हो कि कोई घमण्ड करे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यह आपके किसी कर्म का पुरस्कार नहीं है और इसलिए इसका श्रेय कोई भी नहीं ले सकता। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और न कर्मों के कारण, ऐसा न हो कि कोई घमण्ड करे। नवीन हिंदी बाइबल और न ही कर्मों के द्वारा, ऐसा न हो कि कोई घमंड करे। सरल हिन्दी बाइबल और यह कामों का प्रतिफल नहीं है कि कोई गर्व करे, |
क्योंकि व्यवस्था के कामों से कोई प्राणी उसके सामने धर्मी नहीं ठहरेगा, इसलिए कि व्यवस्था के द्वारा पाप की पहचान होती है। (भज. 143:2)
क्योंकि यदि अब्राहम कामों से धर्मी ठहराया जाता, तो उसे घमण्ड करने का कारण होता है, परन्तु परमेश्वर के निकट नहीं। (उत्प. 15:6)
और अभी तक न तो बालक जन्मे थे, और न उन्होंने कुछ भला या बुरा किया था, इसलिए कि परमेश्वर की मनसा जो उसके चुन लेने के अनुसार है, कर्मों के कारण नहीं, परन्तु बुलानेवाले पर बनी रहे।
जिसने हमारा उद्धार किया, और पवित्र बुलाहट से बुलाया, और यह हमारे कामों के अनुसार नहीं; पर अपनी मनसा और उस अनुग्रह के अनुसार है; जो मसीह यीशु में अनादिकाल से हम पर हुआ है।