अय्यूब 24:3 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वे अनाथों का गदहा हाँक ले जाते, और विधवा का बैल बन्धक कर रखते हैं। पवित्र बाइबल अनाथ बच्चों के गधे को वे चुरा ले जाते हैं। विधवा की गाय वे खोल ले जाते है। जब तक की वह उनका कर्ज नहीं चुकाती है। Hindi Holy Bible वे अनाथों का गदहा हांक ले जाते, और विधवा का बैल बन्धक कर रखते हैं। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वे अनाथों के गधे हांक ले जाते, वे विधवा के बैल को अपने पास बन्धक रखते हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वे अनाथों का गदहा हाँक ले जाते, और विधवा का बैल बन्धक रखते हैं। सरल हिन्दी बाइबल वे पितृहीन के गधों को हकाल कर ले जाते हैं. वे विधवा के बैल को बंधक बना लेते हैं. |
यदि तू कभी अपने भाई-बन्धु के वस्त्र को बन्धक करके रख भी ले, तो सूर्य के अस्त होने तक उसको लौटा देना;
“कोई मनुष्य चक्की को या उसके ऊपर के पाट को बन्धक न रखे; क्योंकि वह तो मानो प्राण ही को बन्धक रखना है।
“यदि कोई अपने किसी इस्राएली भाई को दास बनाने या बेच डालने के विचार से चुराता हुआ पकड़ा जाए, तो ऐसा चोर मार डाला जाए; ऐसी बुराई को अपने मध्य में से दूर करना। (1 कुरि. 5:13)
मैं उपस्थित हूँ; इसलिए तुम यहोवा के सामने, और उसके अभिषिक्त के सामने मुझ पर साक्षी दो, कि मैंने किसका बैल ले लिया? या किसका गदहा ले लिया? या किस पर अंधेर किया? या किसको पीसा? या किसके हाथ से अपनी आँखें बन्द करने के लिये घूस लिया? बताओ, और मैं वह तुम को फेर दूँगा?” (प्रेरि. 20:33)