ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




नीतिवचन 10:12 - नवीन हिंदी बाइबल

बैर से तो झगड़े उत्पन्‍न‍ होते हैं, परंतु प्रेम सब अपराधों को ढाँप देता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

दुष्ट के मुख से घृणा भेद—भावों को उत्तेजित करती है जबकि प्रेम सब दोषों को ढक लेता है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

बैर से तो झगड़े उत्पन्न होते हैं, परन्तु प्रेम से सब अपराध ढंप जाते हैं।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

घृणा लड़ाई-झगड़ों को जन्‍म देती है; पर प्रेम सब अपराधों को क्षमा कर देता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

बैर से तो झगड़े उत्पन्न होते हैं, परन्तु प्रेम से सब अपराध ढँप जाते हैं।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

घृणा कलह की जननी है, किंतु प्रेम सभी अपराधों पर आवरण डाल देता है.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

बैर से तो झगड़े उत्पन्न होते हैं, परन्तु प्रेम से सब अपराध ढँप जाते हैं। (1 कुरि. 13:7, याकू. 5:20, 1 पत. 4:8)

अध्याय देखें



नीतिवचन 10:12
10 क्रॉस रेफरेंस  

क्रोधी मनुष्य झगड़ा भड़काता है, परंतु जो क्रोध करने में धीमा है, वह झगड़े को शांत करता है।


दुष्‍ट मनुष्य बुराई की युक्‍ति निकालता है, और उसके शब्द झुलसानेवाली आग के समान होते हैं।


जो अपराध को ढाँपता है, वह प्रेम का खोजी है; परंतु जो बात को बार-बार दोहराता है, वह घनिष्‍ठ मित्रों में भी फूट डाल देता है।


लालची मनुष्य झगड़ा उत्पन्‍न करता है, परंतु जो यहोवा पर भरोसा रखता है वह फलता-फूलता है।


क्रोधी मनुष्य झगड़ा उत्पन्‍न करता है, और अत्यंत क्रोध करनेवाला अपराध पर अपराध करता है।


जैसे दूध को मथने से मक्खन, और नाक को मरोड़ने से लहू निकलता है, वैसे ही क्रोध को भड़काने से झगड़ा उत्पन्‍न‍ होता है।


तुम्हारे बीच में लड़ाइयाँ और झगड़े कहाँ से आए? क्या यह उन लालसाओं के कारण नहीं जो तुम्हारे अंगों में लड़ती रहती हैं?


तो वह यह जान ले कि जो किसी भटके हुए पापी को फेर लाएगा, वह उसके प्राण को मृत्यु से बचाएगा और अनेक पापों को ढक देगा।


सब से बढ़कर, एक दूसरे के प्रति गहरा प्रेम रखो, क्योंकि प्रेम बहुत से पापों को ढाँप देता है।