San Marcos 3:2 - Alacatlatzala Mixtec New Testament2 Ta ndóo sava nafariseo ña nándukú na ndasaá chikaa̱ na kua̱chi sa̱ta̱ ta̱Jesús. Ta xíto naní na yukía̱ keꞌé ta̱Jesús, án sandaꞌa ra ta̱yóꞌo, chi ki̱vi̱ yi̱i̱ ña nákindée na kúu ña. ראה את הפרק |
Ta saá nanáꞌno no̱o̱ nasu̱tu̱ xíꞌin na sánáꞌa nda̱yí Ndios ti̱ꞌví na sava ni̱vi ña koto ndoso na ta̱Jesús. Ña káꞌa̱n na nda̱tán káꞌa̱n ni̱vi na ndinoꞌo ini, saá ka̱ꞌa̱n nayóꞌo xíꞌin ta̱Jesús, chi kóni na ña sati̱ví na ñii to̱ꞌon káꞌa̱n ra, ta kuchiño na taxi na kua̱chi xa̱ꞌa̱ ra no̱o̱ ta̱gobernador.
Ta sava nafariseo ni̱ka̱ꞌa̱n na xíꞌin táꞌan na, káchí na saá: ―Ta̱a ta̱ ke̱ꞌé saá xíꞌin ta̱yóꞌo o̱n ki̱ví kuu ra ñii ta̱a ta̱ ki̱xi no̱o̱ Ndios, chi o̱n vása kísa to̱ꞌó ra nda̱yí Ndios ña káchí o̱n váꞌa kasa chiño yó ki̱vi̱ yi̱i̱ ―káchí na, káꞌa̱n na. Ta inka̱ na káꞌa̱n, káchí na saá: ―Ndixa ta̱a ta̱ va̱ꞌa kúu ra chi nda̱ ñii ta̱a ta̱ o̱n váꞌa o̱n kúchiño ra keꞌé ra milagro va̱ꞌa nda̱tán yóo ña kéꞌé ta̱yóꞌo ―káchí na. Ta saá o̱n vása kivi koo yuꞌú na xa̱ꞌa̱ ta̱Jesús.
Ta yóo ñii ta̱a, ta̱ yi̱chí ndaꞌa̱ kúu ra, ta o̱n vása kánda ña. Ta ndóo nafariseo xíto na yu kúu ñii ña o̱n váꞌa keꞌé ta̱Jesús, ña kuchiño chikaa̱ na kua̱chi sa̱ta̱ ra. Ta saá ni̱nda̱ka̱ to̱ꞌon na ra: ―¿Yukía̱ káchí nda̱yí Ndios ña kándixa yó? ¿Án kúchiño sandaꞌa yó ni̱vi ki̱vi̱ yi̱i̱ ña nákindée yó?