Biblia Todo Logo
תנ״ך מקוון

- פרסומות -




San Lucas 7:41 - Manityanati Tupax

41 Nantikityo Jesús: –Tox mañoñɨnka ebeoma ɨmoti tamanti naki ane nimonixhti. Axti maniki taman ebeoti quinientos denarios, tapɨti kiatax cincuenta.

ראה את הפרק עותק

Manitanati Tuparrü

41 Auqui nanti Jesús ümoti: —Aboma torrüma mañoñünca ebeoma ümoti taman yaprerrtarrü. Arrti maniqui taman ebeoti quiniento denarios, arrti maniqui quiatarrü ebeoti cincuenta denarios.

ראה את הפרק עותק




San Lucas 7:41
17 הפניות הצלבה  

Sane naukiche sukanañɨ aemo axɨba nomɨnantɨ uixh moximiakana tato, ityopiki taruku nisua ɨmo. Tapɨti naki chimiantai xhimiakana ɨmoti, chimiantai nisuasɨrɨkɨ ɨmoti.


Axɨmanu bakɨpukux uiti Moisés toxio nauki aisumainkianɨ axɨmanu nomɨnantɨ. Naukiche axɨmanu nomɨnantɨ tɨsɨrɨmanax, axti Tupax ityusiankatati axɨna taruku nipukɨruxti.


“Naukiche tɨtaesɨburuti maniki kumanakax, ikuñunuti kiatax naki ebeoti simiantai ɨmoti. Eenoti uiti aityumenoti, nanti ɨmoti: ‘¡Apaka iñemo nebeki!’


Aixhimiaka tato axɨba nomɨnantɨ soboi, takana axɨsomɨ sopixhimiakata tato ɨmo axɨbama chuxiampɨ uimia suiñemo.


Namanaiña ane nomɨnantɨ kɨtɨpɨma sane naukiche aboma iche pɨnanakiti Tupax.


Aixhimiaka tato axɨba nomɨnantɨ soboi, takana axɨsomɨ sopixhimiakata tato ɨmo axɨbama chuxiampɨ uimia suiñemo. Tapɨ chebo obi suichapene au makokotox, aityaesɨmunususomɨ eanaki nomɨnantɨ.’


¿Au napakionko axɨmanuma dieciocho koiñoma naukiche taɨbɨko onɨma axɨmanu petaisɨrɨ pox au Siloé sɨrɨmana nomɨnantɨ uimia pɨnanaki axɨmanuma makiataka po'osoma au Jerusalén?


Tapɨti naki kumanakax axtɨ chɨtusiupɨ ɨmoti omixhante uiti axɨba tyopikiche ane manityomokotox ɨmoti, chɨtarukupɨpae ñana nityakisɨrɨkɨxti. Axti naki toxio ɨmoti taruku nisubaikixh, isiuityo nisubaikixh toxiobo tato uiti ityobo. Axti naki abe sɨrɨmana nenaxixhti kiatax mekuti, taruku ñana nisubaikixh toxiobo tato uiti yopɨrɨkɨ.


Aiñumuti Jesús: –Axaño apasapasama. Axɨma aiñumuma: –¿Axianka somenotɨ supapache pan ityobo taman nasɨkɨbeka supachɨkoi nauki aiñanai uiche supasaparama?


Auki nanti Jesús ɨmoti maniki fariseo: –Simón, ane nixhantɨmo suraboi asukarɨkɨ. Aiñumuti fariseo: –Urasoi sukarɨñɨ, maestro.


לעקוב אחרינו:

פרסומות


פרסומות