Biblia Todo Logo
תנ״ך מקוון

- פרסומות -




2 Juan 1:1 - Manityanati Tupax

1 Axti yɨriabux naki asaratitɨ tyakuma axɨbama samamekanama uiti Tupax axɨbama ikokoromati Jesús. Ñemanauntu aukuasɨrɨka iñemo, chaxɨpɨñɨantai, namanaiñaintyo axɨbama isuputakaimia axɨna ñemanauntu.

ראה את הפרק עותק

Manitanati Tuparrü

1 Arrüñü mayor ñü auna eana bama icocoromati Jesús. Icüputa arrüna nirraconomoso tanu aemo Ciria, arrücü niquiasi au nürirrti Jesús, y tarucu nacua iñemo. Süro tanu nirraquionco aemo y ümo ito bama naübosi, bama cuasürüma ito iñemo. Aucuasürüca ümo namanaiña bama isuputacaimia arrüna ñemanauncurratoe manunecatarrü.

ראה את הפרק עותק




2 Juan 1:1
25 הפניות הצלבה  

Masaɨtaiki, tapɨ manityakaxtai axɨna numakumananaunku, uityusiankana ui axɨna uxia uisamute.


Tyopiki xhanxti nauki namanaiña ataesɨbuma eanaki nomɨnantɨ nauki atusityo ɨmoma:


Ausuputakai axɨna ñemanauntu, uixh ñana uxia nausɨboriki.


Kaɨma xhankikia amopɨnanaki masarukityaiki nauki ukuasɨrɨ oemoantoe. Axɨna xhakonomoka aume axɨna bakɨpukux chaɨboataipɨ, ta tyoneantoe axɨmanu toxio oemo naukiche uikokoroti Cristo.


Ixhanka xhanuneka ɨmo mayɨriabuka axɨbama ikokoromati Jesús, axɨbama aboma abaxɨpeku, axɨñɨntyo yɨriabuxɨñɨ takana axɨma, sukarɨñɨ tɨkañe axɨmanu nityakisɨrɨkɨxti Cristo. Axtɨ tɨkuatati tato ñana Cristo axtɨ tɨtusiankana uiti ñana axɨmanu champɨ takanache nɨriakaxti iyeboityo ñana sobi axɨmanu nɨriakaxti. Axɨna nixhanunekaka tyone axɨna sane.


Axɨbama ikokoromati Jesús auna kauta yaka axɨbama samamekanaintyo uiti Tupax, apasusiutyo ñakionkoxɨma tanu aume.


Sane naukiche xhakonomoka aume, tyopiki tusiu iñemo axaño ausuputakai axɨna ñemanauntu tusiuityo aume axti naki isuputakaiti chɨmapañantipɨ.


axɨbama samamekanama tɨkañe uiti Tupax naki Uyaɨ tyopiki sane nixhankaxti. Ui noñemaxti Espíritu Santo aukurusɨka uiti nauki apikoko nuraxti anentyo maximiakatax aume ui notoxti Jesucristo. Apasusiu taruku nipukɨruxti Tupax autaku taikianaintyo uxia uiti aume.


Tyopiki axtɨ sɨsioki oñɨ numasamuku axɨba nomɨnantɨ pɨrɨkɨ axɨna ñemanauntu manunekatax uiti Tupax axɨna tusuputakai, champɨ uiche ane maximiakatax oemo.


Axaño chauki tamekatɨ isiuki axɨna uxia kutubiux. ¿Ñakuti uiche chichebopɨ nauki chapikokotapɨ axɨba ñemanauntu?


¡Axaño axɨbama auki Galacia, chauxiankapɨ aye aboi manunekatax! ¿Ñakuti naki uiche aiñamesokoti napapanaunku? Au axɨmanio supanunekaka sopityusiankakati ausukarɨatoe axti Cristo naki takubaxioti kɨtɨpɨ kurusɨx.


Sane naukiche tiyastai, axɨna chisamutempɨma ñemanauntu isiuki axɨba omixhia manityakax, sukanañɨ ɨmoti Peru sukarɨma namanaiña axɨbama ikokoromati Jesús: “Axɨkɨ, abo judíoxɨkɨ, aisamute nasɨboriki takanati naki chɨtɨpɨ judío. ¿Kausane axianka nauki axɨbama chɨtɨpɨ judíos aisamunema nisɨborikixhimia takana axɨbama judíos?”


Axɨsomɨ chɨsopisamutempɨ axɨmanu nixhankaxɨma, tyopiki suixhanka nauki axɨmanu ñemanauntu omixhia manityakax sɨsio aboi.


axaño apisamute sane nausɨboriki tyopiki, naukiche amonkoi axɨba ñemanauntu omixhia manityakax, tusiu nuxia aume isane axɨmanu aɨburu uiti Tupax aume au napes.


Axɨñɨntyo, yarusɨrɨx Teófilo, aukiapae ñasamunka nuxia yapacherio, yastai uxia ikonomonio aemo axɨba sane koñokono nuxia,


Sane isamutema, bakɨpuruma aɨbu ñakumanataxɨma aɨbuti Bernabé ichepeti Saulo, ɨmo axɨmanuma mayɨriabuka au Judea.


Aburasoityo nixhakionko ɨmoti Rufo axtityo ikokoroti nuxia Yɨriabux, ɨmo nipiakɨtoti, tyone tɨkañe takana nipiakɨatoe.


Axɨbama ikokoromati Jesús au Babilonia ñakiokoxɨma tanu aume. Axɨma takana axaño tyonemaintyo axɨbama samamekanama uiti Tupax. Ñakionkoxtiyo aume axti isaɨ Marcos.


Axti yɨriabux ñakionkoxti ɨmoti Gayo, naki ñemanauntu kuasɨrɨti ɨmoti.


לעקוב אחרינו:

פרסומות


פרסומות