Biblia Todo Logo
תנ״ך מקוון

- פרסומות -




1 Juan 2:1 - Manityanati Tupax

1 Aukuasɨrɨka iñemo takana axɨbama isaɨtaiki. Xhakonomoka aume axɨna kichonimiakax tapɨ apisamute nomɨnantɨ. Axtɨ anati naki isamutenti nomɨnantɨ, anati esati Uyaɨ naki okɨmanabo utaku, axti Jesucristo, naki uxia ñapanaunkuxti.

ראה את הפרק עותק

Manitanati Tuparrü

1 Masaütaiqui, rraconomoca aume arrüna sane, nauqui tapü apisamute nomünantü. Tapürrtü anati naqui isamute nomünantü, tari aquionotiyü iyoti Jesucristo, naqui anati au napese esati Bae Tuparrü, naqui manitanabo ümoti Tuparrü utacu.

ראה את הפרק עותק




1 Juan 2:1
47 הפניות הצלבה  

Anati kunauntañatiatai Tupax, anatityo kunauntañatiatai naki uiche uxia uiti Tupax oemo axti Cristo Jesús.


¿Ñakuti naki uiche uraboiti isane ñana axɨna toxiobo ɨmoma? Axti Cristo tyonenti naki koiñoti. Tyonentityo naki sɨborikoti tato, anati au nepanaunkuxti Tupax, tyonentityo naki mankioti utaku.


Aiñumuti Jesús nuraxti: –Axɨñɨ tyone axɨmanu kutubiux, axɨna ñemanauntu axɨnaintyo sɨborikixh. Axtɨ chiyakapɨ, champɨti iyebo uiti esati Iyaɨ.


Axti Cristo champɨ nomɨnantɨ isamutenti. Ta otopiki, axti Tupax iñanati au nomɨnantɨ osoi, nauki uxia nusaka au nastaxti Tupax tyopikiti Cristo.


Masaɨtaiki, aɨtoxti Tupax año tyopiki chapikokokapɨma axɨmanuma mañapanka, tyopiki axti taruku nɨriakaxti pɨnanakiti maniki chuxiampɨ uiti ɨmoti.


Masaɨtaiki, tapɨ manityakaxtai axɨna numakumananaunku, uityusiankana ui axɨna uxia uisamute.


Masaɨtaiki, tapɨ anati matachemakana aume: axti naki isamutenti axɨna uxia tyonenti naki uxia nisɨborikixhti, takanati Jesús.


Tyone aiñumu nuraxti: –Sane, Nɨriabux. Auki nanti Jesús ɨmo: –Axɨñɨntyo champɨ tyakuchekɨ sobi. Akosi tato, tapɨ ananto obi sane nasɨboriki.


Tyopiki axti Cristo chɨsɨrotitɨpɨpo au axɨmanu nipo meankax nisamuku mañoñɨnka, tyopiki tyone ta nausɨpɨtuatai axɨmanu ñemanauntu ane au napes. Axti Cristo sɨrotitɨ ta'a, akamanu axti Cristo manityanati ɨmoti Tupax utaku nauki aixhimiakati nomɨnantɨ osoi.


Axaño tɨtusiu aume axti Jesucristo kuatati iku kɨx tɨkañe nauki aikiaɨbuti nomɨnantɨ, champɨ nomɨnantɨ uiti.


Ui axɨna isamutenti Cristo, axɨbama judíos takana axɨbama chɨtɨpɨ judíos anati kunauntañantiatai nuesa Espíritu uixh uiñatai esati Tupax naki Uyaɨ.


Tapɨ apapacheka amutuburibo axɨna takɨrusu, apapache amutuburibo axɨna chɨtakɨrusupɨ axɨna uiche champɨ nityakɨru nausɨboriki. Tyone axɨna amutuburibo toxiobo aume uiti Aɨtoxti ñoñɨnx, tyopiki axti Tupax, naki Iyaɨ samamekanati uiti.


Tyopiki axti Cristo tamantai nikonkoxti yotopiki nomɨnantɨ osoi. Axti champɨ nipɨnatenti, yasutiuti nityakisɨrɨkɨxti tyakuma axɨbama chuxiampɨ nisɨborikixhimia, nauki amekatɨ uiti esati Tupax. Koiñoti aɨbu kɨx nikɨtɨpɨxti. Sɨborikoti tato aɨbu nausɨpɨxti,


Axtɨ autɨborikia, tapɨ chebo aboi apisamune nomɨnantɨ uixh, tapɨ nanaiña sapes nautɨbori,


Masaɨtaiki, ichakisɨrɨka tatityo takana axɨna xhanx ane meku, chepe axtɨ sɨroti Cristo ñana aukɨtɨpɨ.


“Sane takanati Tupax axti naki Iyaɨ isuputaratiñɨ, axɨñɨntyo isuputakati. Saneityo axɨñɨ isuputakama axɨbama sɨromatɨ isiuñɨ axɨmaintyo isuputaramañɨ. Axɨñɨ ityoximiata nisɨboriki yutaku niyabu nobixhaka.


Axɨñɨ ane chakuñɨ kiatax manityakax yarusɨrɨx pɨnanaki axɨmanu nuraxti Kuan. Axɨba isamukio, tyoneio axɨba yakɨpukuxti Iyaɨ isamunio, oboi atusi ta ñemanauntu uiti Iyaɨ aikɨpurutiñɨ.


“Axti Iyaɨ ityoximiatati nanaiña iñemo. Champɨti naki tusiu ɨmoti ñakuti naki Aɨtoxti, kunauntañati Iyaɨ. Champɨtityo naki tusiu ɨmoti ñakuti naki Yaɨtoti, kunauntañati Aɨtoxti ichepe axɨbama toxinaunku ɨmoma uiti naki Aɨtoxti asuputaramati.”


Axti Cristo champɨ nomɨnantɨ isamutenti tɨkañe champɨityo axtɨ matachemakanati ɨmo makiataka.


Ausiapata tato ñemanauntu yusiu axɨba omixhia napapanaunku, tapɨ apisamukio axɨba nomɨnantɨ, tyopiki aboma abaxɨpeku axɨbama chisuputarapɨmati Tupax. Sukanañɨ axɨna sane nauki aukɨsoka.


Auki axti Jesús aikuñunuti au nipo meankax, nanti ɨmoti: –Asasatɨ nuxia, chauki tuxiankɨ tato, tapɨ asikia aisamune axɨba nomɨnantɨ, nauki tapɨ aunxokoka tatityo.


Axɨna ñemanauntu makokonaunkux ɨmoti Tupax axti naki Uyaɨ tyone axɨna sane: basaratɨ tyakuma axɨbama tɨkoiñoma yaɨtoxɨma axtɨ takisɨrɨma axɨbaityo biuraka, au niyutakisɨrɨkɨx, tapɨ uisamute nomɨnantɨ ikuki axɨna kɨx.


Masaɨtaiki, amasasatɨ nuxia autakuapatoe ñɨnanama axɨbama chiñemanauntupɨ matupaka.


Ui nuñutu omixhia nusura kɨtɨpɨti Tupax naki Uyaɨ, takanaintyo mapauxamaka ɨmo mañoñɨnka axɨbama aɨtoxti Tupax takana nakaxti.


¿Kausane niyɨkɨx? ¿Uisamukio axɨba chomixhampɨ tyopiki chuisamutempɨ bakɨpukux uiti Moisés, ta uisamute noñemaxti Tupax? ¡Chɨsanempɨ!


Taruku naukuasɨrɨkɨ iñemo machurapataiki, chauki tɨsaimia mapakɨmunkutux iñemo chiyasikiaikipɨ auchepe. Axtɨ apapacheka iyoñɨ chichabɨkapɨ aboi, sukanañɨ aume takana nisura ɨmoma axɨbama ɨriatu axɨbama judíos: Chiyebopɨ aboi kauta niyɨkɨ.


Ixhanka konto yɨrotɨ tanu yasarɨ. Ta xhakonomoka aemo axɨna sane


Ñankitioti Jesús pɨnanakimia: –Ma churapataiki, ¿ane nopiokox aboi? Axɨma aiñumuma: –Champɨ.


Axɨñɨ xhankitioki pɨnanakiti Tupax naki Iyaɨ, nauki aikɨpuruti tauna aume axti Espíritu Santo, naki sɨsioti auna auchepe ichoboñɨ.


Namanaiña axɨbama profetas tɨkañe koiñoma uimia axɨbama aubaɨtaiki. Koiñoma uimia axɨmanuma manityanama kɨtɨpɨ niyekixhti axti naki champɨ nipɨnatenti. Kaɨma axɨna iñataiti axti naki champɨ nipɨnatenti, aboi apityabaiyoti.


Tyopiki axti Tupax naukiche tɨkañe chiyaupɨ nomɨnantɨ osoi ɨmoti, ane maximiakatax uiti oemo ityopiki nikonkoxti Aɨtoxti, sane naukiche uxia uiti Tupax oemo ityopiki nisɨborikixhti.


Nanaiña axɨna chuxiampɨ tyone nomɨnantɨ. Abetyo nomɨnantɨ axɨba oboiche chensoropɨ nuyausɨpɨ.


Champɨ kiatax uiche taruku nipukɨnunku axɨna tusiu iñemo axɨbama isaɨtaiki ikokotama axɨna ñemanauntu ñanunekasaxti Tupax oemo.


לעקוב אחרינו:

פרסומות


פרסומות