Biblia Todo Logo
תנ״ך מקוון

- פרסומות -




San Mateo 8:26 - Manitanati Tuparrü

26 Auqui arrti Jesús sütopücoti, nanti ümoma: —¿Causane tarucapae naupirrucu? ¿Causane chamoncapütü nurria iñemo? Auqui atüraiti y icuansomocotati maquiütürrü, y nipococo turrü. Y au manu rratorrü tochenco nanaiña.

ראה את הפרק עותק

Manityanati Tupax

26 Aiñumuti nuraxɨma: –¿Kausane tarukapae naupixhuku? ¡Apekiatai axɨna napakokonaunku ane aboi! Naukiche tɨnanti axɨna sane, atɨraiti bakɨpuruti ɨmo axɨmanu makiɨtɨx ɨmointyo axɨmanu tux nauki etayoi, auki nanaiña sɨsio etayoi.

ראה את הפרק עותק




San Mateo 8:26
24 הפניות הצלבה  

Arrti Tuparrü bacheboti iyusubu püsioca eana rroense. Abu arrtü bosübo botüsüro nauqui amoho. Arraño te manrrü asaratitü Tuparrü autacu. ¿Sane nauquiche, causane chamoncapütü ümoti?


Champü quiatarrü ñapensacarrti. Manrrü oncotitü ümoti Tuparrü. Uirri cusüuruti tato y iñanaunutiti Tuparrü.


Arrti Jesús tütusiatai ümoti arrümanu nurarrüma, nanti ümoma: —¿Causane ane penarrü aboi itopiqui champü pan aboi? Arraño chapicococapüñü nurria.


Ane taman chimiamantai libruma aurübo mecuti. Ui nepanauncu nipoperrti icümotenti isu narubaitu turrü, tapü nepaurrü icümote icu cürrü.


Arrübama ñanunecasarrti cütobüsoma nurria. Namatü ümomantoe: —¿Ñacutipü naqui ñoñünrrü? ¡Hasta maquiütürrü y turrü omoncoi nurarrti!


Nanti Jesús ümoma: —Itopiqui champürrtü apicococañü nurria. Ñemanauncurratoe sucanañü aume: Arrtü apicococañü pario, entonces puerurrü amucanaño ümo na yiriturrü: “Acosi auquina au quiatarrü narücüquirri”. Auqui arrüna yiriturrü sürotü auquina. Champü cuestarabo aume arrtü apicococañü nurria.


Auqui arrti Jesús icuansomoconotiti maniqui choborese, nanti ümoti: —¡Etaiquei, acosi auquiti naqui ñoñünrrü! Auqui arrti maniqui ñoñünrrü taübücoti acü acamanu isucarüma uiti choborese. Auqui sürotitü auquiti. Champü causane uiti ümoti maniqui ñoñünrrü.


לעקוב אחרינו:

פרסומות


פרסומות