Biblia Todo Logo
תנ״ך מקוון

- פרסומות -




San Mateo 21:9 - Manitanati Tuparrü

9 Arrübama cusürübo y arrübama cuamatü isiuti Jesús, tosibicoma sane, namatü: —¡Gloria ümoti naqui yüriaburrü eanaqui nesarrti familiarrü David tücañe! ¡Curusüoti uiti Tuparrü naqui cuatü au nürirrti Señor! ¡Uiñanaunati Tuparrü au napese!

ראה את הפרק עותק

Manityanati Tupax

9 Axɨbama kusɨrɨboma takanaintyo axɨbama kosotikimia, tosibikoma: –¡Hosana ɨmoti Aɨtoxti yɨriabux David! ¡Yarusɨrɨxti naki kuatati au nɨrixhti Yɨriabux! ¡Hosana au napetaikixh!

ראה את הפרק עותק




San Mateo 21:9
11 הפניות הצלבה  

—Gloria ümoti Tuparrü naqui anati au napese. Au na icu na cürrü, tari urria nacarrüma bama macrirrtianuca bama urria au narrtarrti Tuparrü.


Itopiqui sucanañü nurria aume, chüpuerurrüpü nauqui amasarañü tato, cheperrtü iñatai manu nanenese auche amucanaño: “Curusüoti uiti Tuparrü naqui cuatü au nürirrti”.


Arrümanuma üriatu sacerdoterrü ichepe manuma manunecana nüriacarrü arrtaimia arrümanio milagrorrü omirriante uiti Jesús. Oncoimia ito nitosibi masiomanca au niporrti Tuparrü, bama namatü sane: “¡Gloria ümoti aütorrti yüriaburrü David!” Sane nauquiche tüboricoma uirri.


Nauquiche tüsürotitito Jesús auqui niporrti maniqui yüriaburrü, torrü mañoñünca supuso süromatü isiuti aübu nitosibirrimia, namatü sane: —¡Apucüru suichacu arrücü Cristo enaqui nesarrti familiarrü David!


Nauquiche iñataiti Jesús au Jerusalén, enterurrü macrirrtianuca cütobüsoma. Aboma bama ñanquitioma: —¿Ñacutipü naqui ñoñünrrü?


Arrüna niporrti Tuparrü au nesarrüma pueblurrü oncono caüma uiti Tuparrü. Auqui caüma chüpuerurrüpü asaramañünqui tato, cheperrtü tiñata manu nanenese auche ñana namatü iñemo: “Tari anaunuti naqui cuati au nürirrti Tuparrü”.


לעקוב אחרינו:

פרסומות


פרסומות