Biblia Todo Logo
תנ״ך מקוון

- פרסומות -




San Marcos 5:34 - Manitanati Tuparrü

34 Auqui nanti ümo: —Arrücü ataquisürüca iñemo. Chauqui turriancü tato, itopiqui aicococañü.

ראה את הפרק עותק

Manityanati Tupax

34 Nanti Jesús ɨmo: –Nichakimuku, ityopiki nakokonaunku uxiankɨ tato. Akosi tato chauki tuxiankɨ tato ui axɨmanu noxokox.

ראה את הפרק עותק




San Marcos 5:34
19 הפניות הצלבה  

Auqui nanti Jesús ümo: —Turriancü tato, itopiqui aicococañü. Acosi tato, taiquiana urria aemo tanu.


Arrti Jesús asarati tato chacuti, y nanti ümo manu paürrü: —¡Tapü airruca, paürrü, urriancü tato, itopiqui aicococañü! Au manu rratorrü urriante tato.


Auqui nanti Jesús ümoti: —Rracurara aemo, nauqui urrianü tato, itopiqui aicococañü.


Auqui nantito Jesús ümo manu paürrü: —Chauqui tataesübuca eanaqui nomünantü, itopiqui aicococañü. Acosi tato, taiquina urria tanu aemo.


Nauquiche tiñenta naibirrti, au manu rratorrü tochenco narapaca notorrü. Onquisio chauqui turrian tato ümo.


Arrti maniqui ñoñünrrü anancati onsapecoti nurarrti Pablo. Arrti Pablo asaratitü nurria ümoti. Tütusiatai ümoti chauqui ticocotati nurarrti, sane nauqui puerurrü urrianati tato.


Auqui nanti ümoti maniqui ñoñünrrü: —Atüsai, acosito. Chauqui turriancü tato, itopiqui aicococañü.


Aiñumuti Jesús: —Acui tato, chauqui turriancü tato, itopiqui aicococañü. Au manu rratorrü urrian tato narrtarrti. Sürotitü isiuti Jesús.


Acamanu anancati taman maunrrocono, canati esati Jesús ui bama icumpañeruturrti, icu nicürurrti. Chüpuerurrüpü amenti. Asaratitü Jesús ümo manuma uiche ayeti maniqui maunrrocono. Tütusiatai ümoti que arrüma bien icocoromati. Sane nauquiche nanti ümoti maniqui maunrrocono: —Tapü airruca, saruqui, itopiqui arrüba nomünantü obi morrimiacana tato sobi aemo.


Itopiqui tusio arrüna sürümanama urriancama tato uiti, y eterurrüma bama maunrrocono rranrrüma aiñenomati, nauqui urrianama tato.


Arrümanu paürrü paichoconono ui nirrucurrü ui arrüna pasabo ümo. Sane nauquiche sürotü esati, bachesoiyo, y urapoi nanaiña arrüna pasabo ümo.


Acamanu amoncoma ichepema ñome manio naneneca. Tücoboi nacarrüma acamanu, arrübama au Antioquía masamunuma nariorrü ümoma na aüroma tato au Jerusalén esa bama uiche tücañe aicüpuruma.


Auqui arrti maniqui cuiranterrü nanti ümoti Pablo: —Bacüpuruma iñemo nauqui itaesümununaño. Puerurrü amenotü, taiquiana urria namamen tanu.


Arraño caüma amucanaño ümoti: “Taiquiana urria namen tanu, acüburri nurria, aha nurria”, pero chapachecapü ümoti arrüna nirrantümoti. Arrtü sane aboi, champü napaserebiqui.


לעקוב אחרינו:

פרסומות


פרסומות