Biblia Todo Logo
תנ״ך מקוון

- פרסומות -




San Marcos 14:45 - Manitanati Tuparrü

45 Nauquiche iñataiti esati Jesús, nanti ümoti: —Chamurraume maestro. Auqui bacheboti besorrü ümoti.

ראה את הפרק עותק

Manityanati Tupax

45 Sane sɨrotitɨ esati Jesús nanti ɨmoti: –¡Maestro! Mankioti nuxia ɨmoti.

ראה את הפרק עותק




San Marcos 14:45
10 הפניות הצלבה  

—¡María! —nanti Jesús ümo. Auqui asaratü nurria ümoti, isuputarati. Nantü ümoti sane auqui hebreo, arrüna ñanitacarrü: —¡Raboni! —nantü auqui besüro “Maestro”. Auqui sürotü esati.


‛¿Causane amucanaño iñemo Señor, Señor, pero chapisamutempü nirracüpucu aume?


Aiñanaimia esati. Namatü ümoti: —Maestro, tusio suiñemo, arrücü anunecaca nomirria. Champü nümoche obi arrüna ñapensacarrüma macrirrtianuca. Chairrucapü ñünanama, y ñemanauncurratoe anunecaca nurarrti Tuparrü. Urasoi suisucarü, ¿taqui urria bapaca impuestorrü ümoti yarusürürrü yüriaburrü Cesar, o champü?


Arrti Judas tünanti ümoma manuma mañoñünca sane: —Rranquiquia nurria ümoti caüma aübu besorrü ümoti, ta tonenti. Apiñensorrti. Apiquiarrti. Amasasatü nurria itacuti.


Sane caüma iñemomati Jesús.


Arrübama ñanunecasarrti namatü ümoti: —Maestro, ariacu aha.


לעקוב אחרינו:

פרסומות


פרסומות