Biblia Todo Logo
תנ״ך מקוון

- פרסומות -




San Lucas 7:22 - Manitanati Tuparrü

22 Auqui iñumutati Jesús nurarrüma, nanti: —Amecosi tato aburaboi isucarüti Juan nanaiña arrüna amarrtai y arrüna amoncoi. Aburasoi ito isucarüti que arrübama supuso asarama tato, arrübama chamencopü amencoma tato sobi, arrübama maunrrocono ui lepra urriancama tato, arrübama chonaumpüma onauma tato, arrübama coiño süboricoma tato y surapoi ito isucarü bama pobrerrü arrüna omirriantai manitacarrü.

ראה את הפרק עותק

Manityanati Tupax

22 Auki iñumutati nuraxɨma: –Amekosi aburaboi isukarɨti Kuan axɨna amastai takanaintyo axɨna amonkoi. Aburasoi sukarɨti axɨbama supusu asaramatɨ tato, axɨbama chuxiampɨ namensɨma uxia tato namensɨma, axɨbama ane lepra kɨtɨpɨma sɨrɨbu kɨtɨpɨkimia noxokox ɨmoma, axɨbama chonaumpɨma onaunxɨma tato, axɨbama koiño sɨborikoma tato tapɨ axɨbama taruku nityakisɨrɨkɨxɨma ane ñana toxiobo ɨmoma axɨba omixhia.

ראה את הפרק עותק




San Lucas 7:22
31 הפניות הצלבה  

Arrti Espíritu Santo anati au niyausasü uiti Señor. Itacümanauncunutiñü nauqui suraboi arrüna urriampae manitacarrü ümo bama pobrerrü. Icüpurutiñü ito ümo bama taquisürü, sane nauqui urriancama tato sobi. Suraboito ümo bama preso, nauqui puerurrü ataesübuma. Arrübama supuso sobi caüma asarama tato. Urria caüma sobi nacarrüma bama taquisürü.


Aensa te masaruquitaiqui, amonsoi nurria nisura: Arrübama pobrerrü auna icu na cürrü tonema bama tacümanauncunuma uiti Tuparrü, nauqui acuasürüma ümoti, itopiqui icocoromati. Tonema ñana bama üriabucama ichepeti. Ta sane nurarrti tücañe: Arrübama isuasürücü ümoma, tonema bama yüriaburrüma ñana tacana nisüriaca.


Au manu niporrti Tuparrü cuamatü esati Jesús bama supusu y arrübama chüpuerurrüpü amema. Urriancama tato uiti.


Icüpucü eanama nauqui atusi ümoma, y nauqui aiñocoma nomünantü, y aye uimia eana nanentarrü uiti Tuparrü. Obi ito taesüburuma pünanaqui nüriacarrti Satanás (naqui choborese), nauqui aserebimia ümoti Tuparrü. Rrimiacana tato nomünantü uimia. Torrio ñana ümoma nicuarrüma sobi ichepe namanaiña bama maquiataca icocoromañü, bama samamecanama ümoti Tuparrü”.


Au manu nauquiche iñataimia, arrti Jesús anancati bacurarati ümo bama sürümanama maunrrocono y arrübama anati choborese auma. Aboma ito bama supuso, uiti asarama tato.


Sürümanama bama amoncoma machoboreca auma, urriancama tato. Arrübama machoboreca tosibicoma nurria niyücürrüma auquimia. Aboma ito sürümanama bama chüpuerurrüpü amema, y bama renco. Arrüma ito urriancama tato.


Aiñumuti Natanael, nanti: —¿Aensapü puerurrü ane na salibo urria auqui Nazaret? Aiñumuti Felipe: —Ane. Supian, ariacu asabori.


Aburasoi isucarüti que arrübama supuso asarama tato. Arrübama chamencopü amencoma tato. Arrübama maunrrocono ui lepra urriancama tato. Arrübama chonaunpüma onauma tato. Arrübama tücoiño süboricoma tato. Arrübama taquisürü, abe omirria manitacaca isucarüma, arrüba uiche ataesübuma eanaqui nomünantü.


Urriampae nacarrti naqui chübatachebotipü ñacoconauncurrti iñemo.


לעקוב אחרינו:

פרסומות


פרסומות