Biblia Todo Logo
תנ״ך מקוון

- פרסומות -




San Juan 18:33 - Manitanati Tuparrü

33 Auqui arrti Pilato süroti tatopo. Itasurutiti Jesús. Ñanquitioti pünanaquiti: —Urasoi isucarüñü, ¿arrücü üriatu bama israelitarrü?

ראה את הפרק עותק

Manityanati Tupax

33 Auki sɨrotitɨpo tatityo Pilato, aityasuruti Jesús nauki ankirioti pɨnanakiti: –¿Axɨkɨ tyonenkɨ ɨriatu axɨbama judíos?

ראה את הפרק עותק




San Juan 18:33
25 הפניות הצלבה  

Ui arrüna sane nurarrti Jesús, arrti Pilato bapacheroti tatito niquiubuti, causane nauqui emecati Jesús. Pero arrübama israelitarrü tosibicoma, namatü: —¡Arrtü aiñemecacati, champürrtü amigorrücü ümoti yarusürürrü yüriaburrü César, itopiqui arrti naqui isamunutiyü yüriaburrü chauqui enemigorrti ümoti yarusürürrü yüriaburrü César!


Atüraimia esati, tosibicoma y namatü: —¡Viva ümoti naqui üriatu bama israelitarrü! Ñompebairomati.


Auqui ñanquitioti tatito Pilato pünanaquiti: —¿Así que arrücü yüriaburrücü? Aiñumuti Jesús: —Arrüñü yüriaburrüñü. Ümo te yaca icu na cürrü, ümo te isetü. Isecatü nauqui suraboi arrüna ñemanauntu nurarrti Iyaü. Arrübama urria ümoma arrüna ñemanauntu nisura, oncoimia y icocotama.


Auqui matüsünanama nasu mutacürrü, y süromatü aicuñunumati aübu tarucu nipucünuncurrüma. Tosibicoma, namatü: —Uiñanaunati Tuparrü. Tari curusüuti naqui cuatü au nürirrti Tuparrü, naqui yüriaburrü ümo na cürrü Israel.


Auqui arrti Pilato ñanquitioti pünanaquiti Jesús: —¿Así que arrücü üriatu bama israelitarrü? Aiñumuti Jesús: —Arrüñü.


Auqui iquianamati Jesús esati maniqui yüriaburrü Poncio Pilato. Arrti ñanquitioti pünanaquiti Jesús: —¿Ñemanauntu arrücü üratu bama israelitarrü? Iñumutati Jesús: —Arrüñü te.


Suraboira caüma nirracüpucu aemo isucarüti Tuparrü, naqui uiche osüboriquia, y isucarütito Jesucristo, naqui urria ñanitacarrti tücañe isucarüti Poncio Pilato:


Iquianatiti Jesús tatopo au niporrti. Acamanu anquirioti pünanaquiti. —¿Auquichecü? Pero arrti Jesús chiñumutatipü.


Tapü aupirruca bama pohoso au Jerusalén. Caüma cuati naqui yüriaburrü aume. Cuati chacu buruma.


Auqui nanti Natanael ümoti: —Maestro, arrücü Aütorrti Tuparrü. Arrücü te yüriaburrücü ümo bama israelitarrü.


Auqui sürotitü Jesús ui masortaboca au palacio niporrti yüriaburrü Pilato. Acamanu oberabarama sürümanama masortaboca itupecuti.


Aiñanaimia esa niporrti. Acamanu urabomati Jesús isucarüti Pilato. Namatü: —Tabücoti soboi naqui ñoñünrrü ausüratai uiti ümo macrirrtianuca. Nanti qu churriampü bapaca impuestorrü ümoti yarusürürrü yüriaburrü César. Nantito que tonenti Cristo, tacana yüriaburrti.


Aiñumuti Jesús: —¿Arrüna anquitio rropünanaquiñü, sane, noñemantoe, o arrüna oncoi nisüri ui maquiataca?


Aiñumuti Pilato, nanti: —¿Isanempito naca arrüna ñemanauntu? Auqui süroti tatito türüpo esa bama israelitarrü, nanti ümoma: —Canapae champü nipünatenti naqui ñoñünrrü.


Arrti Pilato süroti tatito türüpo esa bama israelitarrü, nanti ümoma: —Amasasatü, iquiacati tauna aubesa, nauqui atusi aume, que ta champü nipünatenti tabüco sobi.


לעקוב אחרינו:

פרסומות


פרסומות