Biblia Todo Logo
Iomraidhean Croise

- Sanasan -



Rut 4:6

Am Bìoball Gàidhlig 1992

Agus thubhairt am fear-dàimh, Chan fhaod mi fhuasgladh dhomh fhèin, air eagal gum mill mi m’oighreachd fhèin: fuasgail thusa mo chòir dhut fhèin, oir chan fhaod mise a fuasgladh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

8 Iomraidhean Croise  

Agus thubhairt Iùdah ri Onan, Falbh a‑steach a dh’ionnsaigh bean do bhràthar, agus pòs i, agus tog suas sliochd dod bhràthair.

Ma dh’fhàs do bhràthair bochd, agus gun do reic e cuid de a sheilbh, agus ma thig aon air bith de a dhìlsean ga fhuasgladh, an sin fuasglaidh e an nì a reic a bhràthair.

Agus mura toigh leis an duine bean a bhràthar a ghabhail, an sin thèid bean a bhràthar suas don gheata a‑chum nan seanairean, agus their i, Tha mo bhràthair-cèile a’ diùltadh ainm a thogail suas da bhràthair ann an Israel, chan àill leis dlighe bràthar-chèile a dhèanamh rium.

An sin gairmidh seanairean a’ bhaile air, agus labhraidh iad ris: agus ma sheasas e a‑mach, agus gun abair e, Chan àill leam a gabhail;

An sin thig bean a bhràthar da ionnsaigh an làthair nan seanairean, agus fuasglaidh i a bhròg bhàrr a choise, agus tilgidh i smugaid na aodann, agus freagraidh agus their i, Mar seo nìthear ris an duine nach tog suas taigh a bhràthar.

Agus thubhairt Naòmi ra ban-chliamhainn, Beannaichte gu robh esan on Tighearna nach do leig dheth a choibhneas do na beòthan agus do na mairbh. Agus thubhairt Naòmi rithe, Tha an duine dlùth an dàimh dhuinn; is aon e de ar dìlsean as fhaisge.

Fan a‑nochd, agus anns a’ mhadainn ma nì e riut dlighe fir-dàimh, tha sin gu math, dèanadh e dlighe fir-dàimh; ach mura bi e toileach dlighe fir-dàimh a dhèanamh riut, an sin nì mise dlighe fir-dàimh riut, mar as beò an Tighearna: laigh sìos gu madainn.

Agus thubhairt e, Cò thusa? Agus fhreagair i, Is mise Rut, do bhanoglach: sgaoil uime sin iomall d’aodaich air do bhanoglaich, oir is fear-dàimh thu.




Lean sinn:

Sanasan


Sanasan