Biblia Todo Logo
Iomraidhean Croise

- Sanasan -



Lùcas 4:22

Am Bìoball Gàidhlig 1992

Agus thug iad uile fianais dha, agus ghabh iad iongantas ris na briathran gràsmhor a thàinig a‑mach as a bheul. Agus thubhairt iad, Nach e seo mac Iòseiph?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

20 Iomraidhean Croise  

Is maisiche thu na clann nan daoine; dhòrtadh gràs ann ad bhilean; uime sin bheannaich Dia thu gu bràth.

Marcaich air d’aghaidh gu buadhach air sgàth na fìrinn agus na macantachd agus na fìreantachd, agus teagaisgidh do dheaslàmh dhut nithean uamhasach.

Tha fhios aig bilean an fhìrein air an nì a tha taitneach; ach labhraidh beul nan aingidh nithean fiara.

Goirear duine crìonna den tì a tha glic na chridhe; agus meudaichidh mìlse nam bilean fòghlam.

Mar ùbhlan òir ann an dealbhan airgid, tha facal a labhrar gu h‑iomchaidh.

Tha briathran beul duine glic gràsail; ach sluigidh bilean amadain e fhèin suas.

Is ro‑mhilis a bheul; seadh, tha e gu lèir ionmhainn. Is e seo fear mo ghràidh-sa, agus is e seo mo charaid, a nigheanan Ierusaleim.

Thug an Tighearna Iehòbhah dhòmhsa teanga nan daoine fòghlaimte, a‑chum gum b’aithne dhomh facal a labhairt ann an deagh àm ris an neach a tha airtnealach; tha e a’ dùsgadh, madainn an dèidh maidne; tha e a’ dùsgadh mo chluaise gu èisdeachd mar a nì fòghlamach.

Agus ghabh a’ mhuinntir a chuala e uile iongantas ra thuigse agus ra fhreagraidhean.

Agus nuair a chunnaic iad e, ghlac uamhas iad: agus thubhairt a mhàthair ris, A mhic, carson a rinn thu mar seo oirnn? Feuch, bha d’athair agus mise gu brònach gad iarraidh.

Oir bheir mise dhuibh beul agus gliocas, nach bi ur naimhdean uile comasach air labhairt no cur na aghaidh.

Agus thòisich e air a ràdh riu, An‑diugh tha an sgriobtar seo air a choileanadh nur cluasan-se.

Fhuair Philip Natànael, agus thubhairt e ris, Fhuair sinne an tì mun do sgrìobh Maois anns an lagh, agus na fàidhean, Iosa o Nàsaret, mac Iòseiph.

Agus thubhairt iad, Nach e seo Iosa mac Iòseiph, neach aig an aithne dhuinn a athair agus a mhàthair? Cionnas mas eadh a tha e ag ràdh, Thàinig mi a‑nuas o nèamh.

Fhreagair na maoir, Cha do labhair duine riamh mar an duine seo.

Agus cha b’urrainn iad cur an aghaidh a’ ghliocais agus an spioraid leis an do labhair e.

Cainnt fhallain nach fhaodar a dhìteadh; a‑chum gum bi nàire air an neach a tha nur n‑aghaidh, a chionn nach eil droch nì sam bith aige ri labhairt umaibh.




Lean sinn:

Sanasan


Sanasan