Biblia Todo Logo
Iomraidhean Croise

- Sanasan -



Iosua 8:9

Am Bìoball Gàidhlig 1992

Uime sin chuir Iosua a‑mach iad; agus dh’fhalbh iad a dhèanamh feall-fhalaich, agus dh’fhan iad eadar Betel agus Ai, air an taobh an iar de Ai: ach dh’fhan Iosua an oidhche sin am measg an t‑sluaigh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

9 Iomraidhean Croise  

Agus chaidh e as a sin gu sliabh air an taobh an ear de Bhetel, agus shuidhich e a bhùth, agus Betel aige air an taobh an iar, agus Hai air an taobh an ear: agus thog e an sin altair don Tighearna, agus ghairm e air ainm an Tighearna.

Mar sin chaidh an tìodhlac thairis roimhe: agus dh’fhan e fhèin an oidhche sin anns a’ chuideachd.

Daoine Bheteil agus Ai, dà cheud, fichead agus a trì.

Fir Bheteil agus Ai, ceud, fichead agus a trì.

Agus chuir Iosua daoine o Iericho gu Ai, a tha làimh ri Betabhen, air an taobh an ear de Bhetel, agus labhair e riu, ag ràdh, Rachaibh suas, agus rannsaichibh a‑mach an tìr. Agus chaidh na daoine suas, agus rannsaich iad a‑mach Ai.

Agus dh’èirich Iosua gu moch anns a’ mhadainn, agus dh’àireamh e an sluagh, agus chaidh e suas, e fhèin agus seanairean Israeil, ron t‑sluagh gu Ai.

Agus ghabh e mu thimcheall còig mìle fear agus chuir e iad a dhèanamh feall-fhalaich eadar Betel agus Ai, air an taobh an iar den bhaile.

Agus nuair a ghlacas sibh am baile, cuiridh sibh am baile ri theine: a rèir àithne an Tighearna nì sibh. Feuch, dh’àithn mise dhuibh.

Dhaibhsan a bha ann am Betel, agus dhaibhsan a bha ann an Ramot mu dheas, agus dhaibhsan a bha ann an Iater,




Lean sinn:

Sanasan


Sanasan