Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mathewu 3:3 - IBHAYIBHELI ELINGCWELE

3 Ngokuba nguye akhuluma ngaye umprofethi u-Isaya, ethi: “Izwi lomemezayo ehlane, lithi: ‘Lungisani indlela yeNkosi, nenze imikhondo yayo iqonde.’ ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

IsiZulu 2020

3 Nguye lo umphrofethi u-Izaya akhuluma ngaye, ethi: “ ‘Izwi lomemeza ehlane, lithi: “Lungisani indlela yeNkosi, nenze imikhondo yayo iqonde!” ’ ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Baasraak Zulu New Testament Bible

3 Ngokuba nguyena okwakhulunywa ngaye u-Isaya umprofethi, ethi: “Izwi lomemeza ehlane, lithi: ‘Lungisani indlela yeNkosi, nenze imikhondo yayo iqonde.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Contemporary Zulu Bible 2024

3 Ngokuba nguyena okwakhulunywa ngaye u-Isaya umprofethi, ethi: “Izwi lomemeza ehlane, lithi: ‘Lungisani indlela yeNkosi, nenze imikhondo yayo iqonde.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mathewu 3:3
8 Iomraidhean Croise  

Izwi liyamemeza lithi: “Lungisani ehlane indlela kaJehova, nihlelembe oqwathuleni umgwaqo kaNkulunkulu wethu.


“Bhekani, ngiyathuma isithunywa sami; siyakulungisa indlela phambi kwami. INkosi eniyifunayo iyakufika ngokuzumayo ethempelini layo; nesithunywa sesivumelwano enithokoza ngaso, bheka, siyeza,” usho uJehova Sebawoti.


“izwi lomemezayo ehlane, lithi: ‘Lungisani indlela yeNkosi, nenze imikhondo yayo iqonde,’ ”


Uyakuhamba ngaphambi kwayo emoyeni nasemandleni ka-Eliya ukuphendulela izinhliziyo zawoyise kubantwana nabangalaleliyo ekuqondeni kwabalungileyo, ukulungisela iNkosi isizwe esilungiselweyo.”


Nawe-ke mntwana, uyakuthiwa umprofethi woPhezukonke, ngokuba uyakuhamba phambi kweNkosi ukulungisa izindlela zayo


Wathi: “Ngiyizwi lomemeza ehlane, ethi: ‘Lungisani indlela yeNkosi,’ ” njengalokho washo u-Isaya umprofethi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan