Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 18:12 - Zapoteco de Chichicapan

12 Naꞌh rucwaaꞌhahn ayi raawuhn ziga chiohpa dxyih laꞌn tuhbi xmahn, rudiꞌhizahn tsiꞌgah bwihllu yihca tuhbigah gaywaꞌh laꞌn guidoꞌ ziga ruꞌnnahn gahn.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 18:12
24 Iomraidhean Croise  

pwihsi cañiꞌn loh tu sidela ayi guunnzaꞌca ru tu xtsiꞌn Dxiohs nee cun ayi guibahan zaꞌca ru za tu loh Dxiohs nee loh xcweenta raꞌ mwehsu nin ruluuꞌyi lehyi cun loh xcweenta raꞌ bwiinn fariseu raꞌ, ayi chuꞌtii tu loh raꞌ xpwiinn Dxiohs nez dxibaaꞌ.


Rahbi za Jesuhs: ―Ayi gutiꞌchi tu dxyiꞌdxyi pur dziꞌn zaꞌca si nin ruhnn tu tin sola gwaꞌha raꞌ bwiinn xi ruhnn tu, laasii sidela sola gutiꞌchi tu dxyiꞌdxyi pur xtsiꞌn zaꞌca tu ayi xi guicaꞌha tu loh Xtaada tu nin nuu dxibaaꞌ,


Rahbi za Ñiꞌh: ―Chin gucwaaꞌhan tu, ayi guunn nalaasa loh tu ziga ruhnn raꞌ bwiinn nin rusaguiꞌhi bwiinn raꞌ nin ruluuꞌyi nez loh raꞌ bwiinn chin rucwaaꞌhan raꞌ ba ruhnn nalaasa loh raꞌ ba tin gwaꞌha paꞌhcaa bwiinn riigacwaaꞌhan raꞌ ba. Guchiin nin rñiꞌn loh tu cun sola ziga ruhnn raꞌ ba zicaꞌha raꞌ ba nin ruhnn tucahri guicaꞌha raꞌ ba.


Rahbi za Ñiꞌh: ―Chin cwidxyi-guinaaba tu loh Dxiohs, ayi guunn tu ziga ruhnn raꞌ bwiinn rusaguiꞌhi raꞌ nin riuuꞌstoꞌ raꞌ ñiꞌh gaca lasahca raꞌ nez loh raꞌ bwiinn nee laꞌn guidoꞌ o loh neziuh raꞌ ya rzuꞌnchiigah raꞌ ba rbwihdxyi-rnaaba raꞌ ba loh Dxiohs nicala loh dxiaaꞌ raꞌ laasii riuuꞌstoꞌ raꞌ ba guluuꞌyi raꞌ ba ziga ruhnn raꞌ ba tin guiñiꞌ zaꞌca bwiinn pur laꞌh raꞌ ba, ya guchiin nin rñiꞌn, cun sola ziga ruhnn raꞌ ba riiꞌ laꞌh raꞌ ba bwiꞌhnn gahn nin guicaꞌha raꞌ ba,


Xpwiinn raꞌ Jwahn nin ruroꞌbañihsa gwabiiga raꞌ ba loh Jesuhs tin gunaabadxyiꞌdxyi raꞌ ba loh Ñiꞌh rahbi raꞌ ba: ―Laꞌh nu cun bwiinn fariseu raꞌ ziahan racwaaꞌhan nu; ¿xixnaa chiꞌh laꞌh raꞌ xpwiinn raꞌ luꞌh ayi rucwaaꞌhan raꞌ ba?


’Prohbi laꞌh tu bwiinn fariseu raꞌ. Cadxihlli tu loh Dxiohs nin ruhnn tucahri guicaꞌha Ñiꞌh, hasta rdxihlli tu xiica raꞌ cwaꞌniꞌhn per pur ayi rahcanee tu laꞌh raꞌ bwiinn prohbi neezaa ayi guinadziiꞌhi tu laꞌh Dxiohs niꞌchin ayi runcweenta tu xchiꞌdxyi lehyi nin mahzi lasahca. Nahpa chilli tu nin ruhnn tucahri guicaꞌha Ñiꞌh neezaa snuhn raꞌ cohsa chi.


Ziꞌchi gahcaza laꞌh tu, chin chaꞌloh guunn tu garaa dziꞌn raꞌ nin gunabwaꞌ Dxiohs loh tu, nahpa guiñiꞌ tu loh Dxiohs: “Laꞌhnu naa nu mooza nin ayi xi lasahca laasii bidiꞌhnnzi nu cohsa raꞌ nin nahpa guidiꞌhnn nu.”


Niꞌchin nnah ¿ta zahca gachiñiꞌ nuꞌh nezloh Dxiohs pur xcweenta xtsiꞌn zaꞌca raꞌ nuꞌh? ¡Radiitsi rallaaꞌn naa niꞌca! ¿Xi lehyi rusiaꞌpitii xtuhlda raꞌ nuꞌh? ¿Ta lehyi nin rñiꞌ: “Gulguiꞌhnn dziꞌn zaꞌca”? ¡Ayi gaca ziꞌca!, laasii tuhsi lehyi nuu nin rusiaꞌpitii duhlda, ya lehyi chi rñiꞌ: “Gulchechiistoꞌ xchiꞌdxyi Jesucristu.”


tin ziꞌchi ayi chyu bwiinn guunn nayaachi cun xcweenta gahca ba nezloh Dxiohs,


Loh raꞌ nin ruzoꞌbadxiahga xlehyi guehtu Moisehs, naꞌh guhcaꞌhn tuhbi bwiinn nin mahziru gucabwaꞌ ziga naa xlehyi Moisehs loh raꞌ lasaaꞌ raꞌn nin naa xedah raꞌn; guhcabwaꞌruhn loh raꞌ ba, loh raꞌ bwiinn laadxyihn; mahzi ru guzaꞌbi stoꞌn costumbre raꞌ xtaadaguldooꞌ raꞌn.


Nee ayiza guhcan pur xcweenta xiilla tuhbi dziꞌn zaꞌca nin ñuhnn biñaachi tin ziꞌchi ayi chuu nin tuhbi nin guunn nayaachi,


Laasii ziga nin ruñiꞌbi tihxi bwiinn tin gaca naguihdzin, gulliaaꞌyiꞌhn naa niꞌchi, per zirooꞌ ru lasahca cuꞌchaꞌyi ba xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌn lastoꞌ ba laasii dee nalluꞌyi loh xquelnabahan nuꞌh nnah nee loh guelnabahan nin gueꞌdu gadzihn.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan