Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:9 - Zapoteco de Chichicapan

9 ’Ñaan loh tu gulchiꞌhyi nin guchaꞌga tu cun cohsa raꞌ nin lasahca loh guidxyiyuh dxaaba riiꞌ tin chin garah xixteenn tu chiꞌchi zacaꞌha Dxiohs laꞌh tu para guziaa tu dxibaaꞌ nez hasta gaca yihdzi tu para tuꞌpazi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:9
28 Iomraidhean Croise  

Chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Sidela yiꞌh xclaaꞌdzi luꞌh gaca luꞌh bwiinn zaꞌca nin ayi xi xcweenta ñiꞌh dxiaꞌdxi loh Dxiohs, gucaꞌha garaa xixteenn luꞌh nin nahpa luꞌh batooꞌ raꞌn, bachiꞌh chiꞌzi luꞌh mweeyi chi guicaꞌha raꞌ bwiinn prohbi nin ayi xi nahpa, tin ziꞌchi zicaꞌha luꞌh guelnazaꞌca nin nuu llaaꞌndxibaaꞌ, ya chiꞌchi bachiꞌh gudaꞌnaꞌhla naꞌh.


Rahbi za Ñiꞌh: ―Ayi cwachicwaꞌh tu guelnazaꞌca xteenn tu loh guidxyiyuh riiꞌ, nez rii raꞌ maan nin ruñihchiloh lahdxi cun gubaꞌn,


’Ayi nin tuhbi bwiinn nin guunn dziꞌn loh chiohpa ballwaaꞌn, laasii zidxyiꞌchinee ba tuhbi ballwaaꞌn chi ya stuhbi ba zahca nadziiꞌhi ba, o gucaꞌstoꞌ ba tuhbi ba ya stuhbi ba zibweꞌhestoꞌ ba. Ya niꞌchin ayi nuu gucaꞌstoꞌ ba laꞌh Dxiohs sidela xquelnazaꞌca si ba cadxiꞌhyi ba loh guidxyiyuh riiꞌ.


Yannah gulcweꞌhe garaa lligaaba gubaꞌn ca cun lligaaba dxaaba nin nuu stoꞌ tu, nee neezaa gulgahcanee laꞌh raꞌ bwiinn nin ayi xi nahpatiiꞌ tin ziꞌchi garaa raꞌ cohsa gaca nayaaraꞌn para laꞌh tu.


Gulgatooꞌ xixteenn tu nin nahpa tu, gulgadiꞌhin laꞌh bwiinn nin ayi xi nahpa, tin ziꞌchi guunn tu tuhbi buuxa nin ayi dxiuullatiiꞌ tin chuu guelnazaꞌca laꞌnan llaaꞌndxibaaꞌ hasta ayi chyu gubaꞌn nuu nin maan nin rahw lahdxi ayi chuutiiꞌ,


tin ziꞌchi dxiahxi Dxiohs laasii ayi nuu gadxilli bwiinn raꞌ chi nin gudahw raꞌ ba loh luꞌh per Dxiohs gahca gadxillin chin gabiaꞌgarii gabahan bwiinn zaꞌca nin guhchi.


Niꞌchin sidela laꞌh tu ayi guunn tu gahn cwinee zaꞌca tu guelnazaꞌca raꞌ xteenn guidxyiyuh dxaaba riiꞌ, ¿xa guniꞌhi chiꞌh Dxiohs guelna zaꞌca xteenn Ñiꞌh laꞌh tu?


Ayi nin tuhbi mooza guunn gahn guunn dziꞌn loh chiohpa ballwaaꞌn laasii zidxyiꞌchinee ba tuhbi ba ya stuhbi ba dxiahxinee ba; neezaa guzoꞌbadxiahga ba xchiꞌdxyi tuhbi xpallwaaꞌn ba ya stuhbi xpallwaaꞌn ba ayi guunn ba cweenta laꞌh ba. Niꞌchin ayi tuhbi bwiinn nin guunn xtsiꞌn Dxiohs nee neezaa gucaꞌstoꞌ ba guel lasahca xteenn guidxyiyuh dxaaba riiꞌ; ayi rgaꞌhan ziꞌchi.


¡Aah! Laꞌnnaꞌnnahn xa guꞌnnahn chin ayi gaꞌpahn dziꞌn nahpa zibwihdxyi raꞌ nin ruchaꞌgaꞌhn naꞌh rwaaꞌ yihdzi raꞌ ba.”


naa ba loon: “Corneliu, laꞌh Dxiohs bihnn chin rbwihdxyi-rnaaba luꞌh laꞌh Ñiꞌh neezaa bagannaastoꞌ Ñiꞌh chin rudiꞌhi luꞌh mweeyi laꞌh raꞌ bwiinn prohbi.


Chiꞌchi bwaꞌha Corneliu loh xaanjla Dxiohs, chiꞌchi rahbi ba: ―¿Xi daada? Chiꞌchi rahbi aanjla Dxiohs loh Corneliu: ―Laꞌh Dxiohs bwiꞌhnn cweenta yiꞌh laasii rbwihdxyi-rnaaba luꞌh laꞌh Ñiꞌh, nee neezaa cun nin rahcanee luꞌh laꞌh raꞌ bwiinn.


laasii guelrzaꞌcazii nin dxyugatiꞌdxiloh nuꞌh loh guelnabahan riiꞌ rdiiꞌdxigah raꞌn, per ruhnn raꞌn rahpa nuꞌh guelñaꞌñih nin banaa para tuꞌpazi.


gulguibahan loh guelnadziiꞌhi lasaaꞌ nin runiꞌhi Dxiohs, nee gulcwihnasiin loh gaduhbi nin cabweeza tu gadzihn dxyih nin guniꞌhi Daada Jesucristu guelnabahan nin ba gaca para tuꞌpazi laꞌhnuꞌh laasii ralahsa stoꞌ Ñiꞌh laꞌhnuꞌh.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan