Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:49 - Zapoteco de Chichicapan

49 Chiꞌchi rahbi Natanael loh Ñiꞌh: ―Mwehsu, ¡yiꞌh naa luꞌh Lliiꞌn Dxiohs, nee naa za luꞌh Rehyi loh raꞌ bwiinn Israel raꞌ!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:49
31 Iomraidhean Croise  

ya chiꞌchi rahbi raꞌ snuhn raꞌ xpwiinn Ñiꞌh nin nuu laꞌn laancha chi: ―¡Guchiica Yuꞌbiluꞌh naa luꞌh Lliiꞌn Dxiohs!


ya chin badzihn raꞌ ba rahbi raꞌ ba: ―¿Cuun xchiꞌh rrehyi xteenn raꞌ bwiinn Israel, nin gueꞌdu guulaa? Laasii bidiaꞌha nu gutahn dxih xteenn ñiꞌh nez hasta rtahnn gubihdxyi, niꞌchin nin zoꞌpa gazuꞌnllihbi nu nez loh ñiꞌh, ―rahbi raꞌ ba.


Gulgahbi loh raꞌ bwiinn guihdxyi Siohn: “Bwaꞌha, laꞌh xrrehyi luꞌh zeꞌ nez loh tu ziga zi tuhbi bwiinn nadoꞌlaaꞌdzi, dziꞌba ba tuhbi buhrriꞌhn, lliiꞌn tuhbi maan nin ruhnn dziꞌn.”


nee xclaaꞌdzi za raꞌ ba garaa raꞌ bwiinn chiꞌh zi nin gadxaꞌga laꞌh raꞌ ba loh neziuh gugahpa Dxiohs laꞌh raꞌ ba cun gaduhbi stoꞌ raꞌ ba nee tin guiñiꞌ za raꞌ bwiinn loh raꞌ ba: “Mwehsu”, niꞌchi xclaaꞌdzi raꞌ ba.


Ya rahbi Ñiꞌh loh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh: ―Per laꞌh tu ayi chiꞌhyi tu canehza guiñiꞌ bwiinn raꞌ loh tu: “Mwehsu”, laasii tuhbi dxiꞌh xmwehsu tu naa Crixtu,


Pwihsi chin badzihnnee raꞌ ba laꞌh Jesuhs loh Pilahtu nin naa gobernador, gunaabadxyiꞌdxyi ba loh Jesuhs rahbi ba: ―¿Ta yiꞌh naa luꞌh rrehyi loh raꞌ bwiinn Israel? Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh ba: ―Yiꞌh gahca guñiꞌ luꞌhn.


―Baldaꞌh ba paaldaa raꞌ bwiinn loh ziahan xica gueldxyihdxyi galoh, per nnah ayi nuu guhldaꞌh ba laꞌh gahca ba. Pwihsi sidela laꞌh ba naa ba rrehyi loh raꞌ bwiinn Israel, pwihsi ¡dxiehta ba loh cruhzi tin ziꞌchi chechiistoꞌ nuꞌh laꞌh ba!


chiꞌchi badzihn bwiinndxaaba hasta zuu Ñiꞌh tin guclaaꞌdzi ba ñusaguiꞌhi ba laꞌh Ñiꞌh, ya rahbi ba loh Ñiꞌh: ―Sidela guchii luꞌh naa luꞌh Lliiꞌn Dxiohs, guhdzi loh dxiah raꞌ ca dxiahcan guehta.


Dxiehta ba loh cruhzi ca ziga naa ba Crixtu nin dxuleꞌza nuꞌh, nee ziga naa za ba rrehyi loh raꞌ bwiinn Israel tin guidiaꞌha loh nuꞌh ya ziꞌchi chechiistoꞌ nuꞌh laꞌh ba. Neezaa tuhbi raꞌ nin caa loh stuhbi cruhzi tuhbi cweeꞌ lahdu xcruhzi Ñiꞌh guñiꞌ tohnta loh Ñiꞌh.


Chiꞌchi rahbi aanjla chi: ―Gacan pur gadzihn Spíritu Saantu loh luꞌh; Spíritu Saantu xteenn Dxiohs nin nuu dxibaaꞌ guunn Ñiꞌh yiꞌh zigazi guiduꞌbi luꞌh xcahyi. Niꞌchin lliiꞌn luꞌh nin gaalaa gaca bi tuhbi bwiinn saantu, ya zibweꞌhelah bwiinn laꞌh bi Lliiꞌn Dxiohs.


neezaa cañiꞌ raꞌ ba: ―¡Bwiꞌnntaaꞌyi Dxiohs yihca rrehyi nin zeꞌ pura xcweenta Dxiohs; nnah dxyiiriistoꞌ Dxiohs nin nuu dxibaaꞌ laasii nnah laꞌJesuhs zeꞌ tin guinabwaꞌ Ñiꞌh pura xcweenta Dxiohs; yannah gachidiꞌtsi nu zuxchilli Dxiohs pur garaa nin bwiꞌhnn Ñiꞌh!


Nin tuhbi bwiinn nagahdxi gwaꞌha yuꞌpi laꞌh Dxiohs; sohla tuhbi dxiꞌh yuꞌpi Lliiꞌn Ñiꞌh nin nuu stoꞌ Daada Dxiohs; laꞌchiꞌhzi Ñiꞌh baluuꞌyi Ñiꞌh dxyiꞌdxyi xcweenta Dxiohs laꞌhnuꞌh.


yannah laꞌh ba bwaꞌhaloon niꞌchin nin ruluꞌyiꞌhn naa ba Lliiꞌn Dxiohs.


Ya chin bwaꞌha Jesuhs zeenaꞌhla raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh, chiꞌchi rahbi Ñiꞌh loh raꞌ ba: ―¿Xi radxiꞌhyi tu? Chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh Jesuhs: ―Mwehsu, ¿callaa nuu luꞌh?


Chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―¿Ta pur nin guñiꞌn loh luꞌh bwaꞌhahn yiꞌh llaaꞌn yahga ñiigu, niꞌchin nin riachiistoꞌ luꞌh naꞌh? Pwihsi desde nnah par delaanta zwaꞌha luꞌh mahziru cohsa rooꞌ raꞌ ziga cohsa raꞌ riiꞌ.


Ya chiꞌchi rahbi Pilahtu: ―¿Ta yiꞌh chiꞌh naa luꞌh rrehyi? Chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Naꞌh naan rrehyi ziga guñiꞌ luꞌh; naꞌh guulahn nee zeꞌldahn loh guihdxyiyuh tin guiñiꞌn dxyiꞌdxyi nin guchii. Garaa raꞌ bwiinn nin rzoꞌbadxiahga xcweenta nin guchii, rzoꞌbadxiahga raꞌ ba nin rñiꞌn.


ya gaduhbi nin zeꞌ raꞌ bwiinn chi rahbi raꞌ xpwiinn Ñiꞌh loh Ñiꞌh: ―Mwehsu, gudahw.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan