Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 19:1 - Zapoteco de Chichicapan

1 Chin guluhlla raꞌ cohsa raꞌ riiꞌ, chiꞌchi biindxiaagahn rsiaaꞌha ziga ziahan rooꞌ raꞌ bwiinn nin cañiꞌ nez llaaꞌndxibaaꞌ squiiꞌ: ¡Lasahca duxa naa lah Daada Dxiohs! Cun ziga rutaꞌh Ñiꞌh laꞌh raꞌ bwiinn loh duhlda, cun guelñaꞌñih, cun guelrnabwaꞌ naa xteenn Xtaada Dxiohs nuꞌh,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 19:1
23 Iomraidhean Croise  

nee ayi za gusaaꞌn luꞌh coꞌbañuh bwiinndxaaba laꞌh nu chin guiclaaꞌdzi ba sino que guhldaꞌh laꞌh nu loh ba, (laasii xteenn luꞌh naa guelrnabwaꞌ cun gueljweersi, cun llaꞌñih nin naa para tuꞌpazi).


Chin bacwidxaaꞌ nin rahca gahdzi xaanjla Dxiohs trompeta chiꞌchi guyuuꞌ rsiaaꞌha nin cañiꞌ nez dxibaaꞌ rahbi squiiꞌ: Laꞌh hohra bigaꞌha guinabwaꞌ Dxiohs neezaa Daada Jesucristu loh guidxyiyuh, ya laꞌh Ñiꞌh zinabwaꞌ Ñiꞌh par tuꞌpazi.


Chiꞌchi biindxiaagahn rsiaaꞌha tuhbi nin cañiꞌ nez dxibaaꞌ squiiꞌ: ―Laꞌh guelrutaꞌh loh duhlda badzihn nee cun guelmilahgru cun guelrnabwaꞌ xteenn Xchiohs nuꞌh nin nuu dxibaaꞌ nee cun neezaa xquelrnabwaꞌ Jesucristu, laasii laꞌh nin gulahchi guelchiah xcweenta bwihtsi lasaaꞌ raꞌ nuꞌh nez loh Dxiohs dxyih-nagueꞌla laꞌh ba babweꞌhedxiaꞌhla raꞌ ba loh guidxyiyuh.


Chiꞌchi biindxiaagahn ziga rsiaaꞌha ziahan rooꞌ raꞌ bwiinn, nee ziga bwih xteenn ziahan guiꞌw chin radxaꞌgalasaaꞌ ñihsa nee ziga bwih xteenn chin rdxiꞌñaaꞌ duxa duꞌguziꞌw; guñiꞌ squiiꞌ: ¡Lasahca duxa naa lah Daada Dxiohs!, laasii laꞌh Yuꞌbi Dxiohs, nin naa Daada xteenn nuꞌh, laꞌh Ñiꞌh guzohbaloh canabwaꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan