Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 11:12 - Zapoteco de Chichicapan

12 Lwehgu garoopa raꞌ bwiinn raꞌ chi bihn raꞌ ba tuhbi rsiaaꞌha nin guñiꞌ jweersi nez llaaꞌndxibaaꞌ rahbi loh raꞌ ba squiiꞌ: ―¡Gultaaꞌ nez guiyaꞌ riiꞌ! Ya bacah raꞌ ba nez dxibaaꞌ loh tuhbi xcahyi, ya bwaꞌha loh raꞌ bwiinn raꞌ nin rdxyiꞌchinee laꞌh raꞌ ba,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 11:12
21 Iomraidhean Croise  

Ya bwiꞌhnn tucahri bwaa ba gabihldxyi hasta riaa raꞌ garaa bwiinn nin riuuꞌ xtuhlda raꞌ ñiꞌh. Chiꞌchi guteesaloh ba bwaꞌha ba zihtu hasta nuu Abrahn cun Lásaro,


Guyaꞌloh si guñiꞌ Jesuhs dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ bacah chiꞌh Ñiꞌh para llaaꞌndxibaaꞌ, ya gaduhbi nin riigataꞌtsi raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh biduꞌbi tuhbi xcahyi laꞌh Ñiꞌh, ya ziꞌchi si biaꞌpa Ñiꞌh laꞌn xcahyi chi, ya ayi ru bwaꞌhatiiꞌ raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh.


chiꞌchiyi garaa nuꞌh nin riachiistoꞌ nuꞌh ziga dxuunabahan raꞌ nuꞌh loh guidxyiyuh, ya gadxaꞌgalasaaꞌ raꞌ nuꞌh loh raꞌ bwiinn nin gucwaꞌhn Dxiohs tin ziꞌchi tuhsi guzeenee Ñiꞌh laꞌh nuꞌh laꞌn xcahyi tin chuunee nuꞌh laꞌh Daada Jesucristu xteenn nuꞌh par tuꞌpazi.


Chiꞌchi guulaa lliiꞌn gunnaꞌh chi, naa lliiꞌn ba tuhbi ndxiꞌhw, ya laꞌh bi guinabwaꞌ bi loh raꞌ bwiinn guidxyiyuh ziga zi tuhbi bahra dxiꞌba. Lwehgu guyahpitii lliiꞌn gunnaꞌh chi loh guidxyiyuh tin ziaa bi para nez dxibaaꞌ hasta rnabwaꞌ Dxiohs,


ya bwiinn nin ruhnn gahn loh duhlda, laꞌh bwiinn chi gudiꞌhihn guinabwaꞌnee ba naꞌh llaaꞌndxibaaꞌ, ziga bwiꞌhnnaꞌhn gahn loh duhlda niꞌchin nin guzoꞌbaꞌhn hasta rnabwaꞌ Xtaaꞌdahn llaaꞌndxibaaꞌ.


Chin guyaꞌloh bacaꞌhn dxyiꞌdxyi raꞌ nin gunabwaꞌ Ñiꞌh bacaꞌhn, chiꞌchi guteesa loon nez dxibaaꞌ, bwaꞌhahn zohballaala rwaaꞌ ziga tuhbi yuuꞌ nez dxibaaꞌ, chiꞌchi guñiꞌ tuhbi rsiaaꞌha loon, rsiaaꞌha chi naan ziga rsiaaꞌha xteenn tuhbi trompeta nin bihn dxiaagahn galoh, nah rsiaaꞌha chi loon: ―Gucah riiꞌ, tin guluꞌyiꞌhn yiꞌh garaaꞌ raꞌ nin chuu ru gaca chin tuulla gaca cohsa raꞌ riiꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan