Apocalipsis 1:2 - Zapoteco de Chichicapan2 niꞌchin nin bacaꞌh Jwahn loh dxihtsi riiꞌ garaa xchiꞌdxyi Dxiohs nin baluuꞌyi Jesucristu laꞌh ba, nin basagwaꞌ Ñiꞌh laꞌh ba ziga bihsi raꞌ nin bwaꞌha loh ba. Faic an caibideil |
Nin guñiꞌ loon squiiꞌ: ―Naꞌh naan des galohtiiꞌyi nee cun para hasta fihnyi, ziga zi lehtra A cun lehtra Z. Bacaꞌh loh tuhbi chihbru garaa raꞌ nin gwaꞌha loh luꞌh, ya guixeꞌhla luꞌhn para xpwiiꞌnn raꞌn nin rii loh gahdzi guihdxyi xteenn Asia, o sea par loh guihdxyi Efesu, loh guihdxyi Esmirna, loh guihdxyi Pérgamo, loh guihdxyi Tiatira, loh guihdxyi Sardis, loh guihdxyi Filadelfia, nee cun loh guihdxyi Laodicea.
Naꞌh Jwahn, naan bwihtsi tu pur nin riachiiza stoꞌn laꞌh Jesucristu, nee pur nin naaza nuꞌh tuhsi loh guelrzahcazii, cun ziga chuuza nuꞌh tuhsi nez loh Dxiohs nee cun ziga gacaza nuꞌh tuhsi loh guelpaseensi xteenn Jesucristu. Pwihsi chin nuuꞌhuhn loh yuh nin nuu galaayi loh ñihsadoꞌ nin laa Patmos, pur nin zegaluuꞌyiꞌhn xchiꞌdxyi Dxiohs, laasii naꞌh naan nin bwaꞌhaloh dziꞌnroo raꞌ nin bwiꞌhnn Jesucristu,
Lwehgu gahca za bwaꞌhahn loh yahgaxiiyi raꞌ nin zohba raꞌ bwiinn raꞌ nin gucaꞌha guelrnabwaꞌ tin guunn raꞌ niꞌchi guelguxchisi, neezaa bwaꞌhahn xaalma raꞌ bwiinn raꞌ nin birwaꞌh yihca raꞌ ñiꞌh, pur nin baluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs cun xchiꞌdxyi Jesucristu. Laꞌh raꞌ bwiinn raꞌ riiꞌ ayi bazuꞌnllihbi raꞌ ba loh maan rooꞌ nee nin loh za figuhra xteenn maan rooꞌ chi, nee nin ayi za basaaꞌn raꞌ ba ñuuꞌ raꞌ ba bwaꞌ xteenn maan chi locah raꞌ ba o yahn naa raꞌ ba. Bwaꞌhahn bwiinn raꞌ riiꞌ gubiaꞌgarii babahn raꞌ ba ya gunabwaꞌ raꞌ ba tuhsi cun Jesucristu loh tuhbi mihyi yihza.