Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:70 - Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo

70 Nach yogüe' yose'ene': ―¿Len' naco' dogualje Xi'iṉ Diosen'? Na' gože' ḻegaque': ―Ḻe can' žale nan' naca'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:70
20 Iomraidhean Croise  

Nach Judasen' ben' za' gwdie' Jesúsen' ḻo na' beṉe' ca' gože'ne': ―Maestrw, ¿nedan' gwdia' le' ḻo na' beṉe' ca'? Jesúsen' gože'ne': ―Ḻe len'.


Jesúsen' gože'ne': ―Ḻe can' žale nan' naca'. Diosen' gwseḻe' neda' golja' beṉac̱h. Na' chnia' le'e, gwžin ža le'ele neda' chi'a cuit Diosen' ben' nape ḻa'zelagüe yeḻa' guac xen, na' ṉabi'a txen len ḻe', na' le'ele yetja' yaban' to ḻo' bejw.


Na' gosec̱he'e Jesúsen' lao gobernadoren' na' šlac zeche' lagüen', gobernadoren' gože'ne': ―¿Len' naco' rey c̱he beṉe' Israel? Nach Jesúsen' boži'e xtižen', gwne': ―Can' gwnao'na', can' naquen.


Ḻe' chejnilaže' Diosen', ḻe gwne': “Dogualje Xi'iṉ Dios neda'.” ¡Na' le'echo yosla Diosen' ḻe' ṉa'a še chacde' ḻe'!


Na' ca nac x̱an soldadw ca' na' beṉe' ca' nc̱he'e, beṉe' nita' chesape' Jesúsen', cate' besele'ede' can' gwxo' na' bichle da' ca' goc, besežebchgüe', na' gosene': ―Da' ḻi ḻe benga goc dogualje Xi'iṉ Dios.


Na' gosende' gwṉe Dios ben' zoa yaban', gwne': ―Bengan' Xi'iṉa' beṉe' chacda' na' chebe chezaquelaže'chgüeda' c̱he'.


Na' Satanásen' gwbigan' gan' zoa Jesúsen', gožen ḻe': ―Še le' naco' dogualje Xi'iṉ Diosen', gož yej quinga yesyeyaquen yetextil.


Jesúsen' gože'ne': ―Ḻe can' naca'. Na' le'ele neda' cate' ba chi'a šḻa'a ḻicha c̱he Dios ben' nac ḻa'zelagüe beṉe' gwnabia', neda' naca' ben' gwseḻe' golja' beṉac̱h. Na' le'ele yetja' ladjo bejw dan' ze ḻe'e yaban'.


Pilaton' gwṉabde'ne', gože'ne': ―¿Len' naco' rey c̱he beṉe' Israel? Jesúsen' boži'e xtižen', gwne': ―Can' gwnao'na', can' naquen.


Na' gosene': ―¡Noch no chyažje no gagw xya c̱he'! Chio' ba benecho ṉa'a chṉe' c̱he Diosen' dan' že' ca'.


Nach Pilaton' gwṉabde'ne' gože'ne': ―¿Len' naco' rey c̱he beṉe' Israel? Nach Jesúsen' boži'e xtižen', gwne': ―Can' gwnao'na', can' naquen.


Na' ḻecz ca' bebej Jesúsen' da' x̱igüe' da' yo'o yic̱hjlaždao' beṉe' zan. Na' besyechojen goseṉen zižje, gosenan: ―Le' naco' Xi'iṉ Dios. Na' Jesúsen' gwdiḻe' ḻegaquen na' bitw be'e latje bi yesenan, ḻe goseṉezen naque' Cristo ben' gwlej Diosen' cont yedeṉabi'e.


Ba ble'eda' goc can' gwne' na' cho'a diža' ḻe bengan' Xi'iṉ Dios.


Nach Natanaelen' gwne': ―Maestrw, len' naco' dogualje Xi'iṉ Dios. Len' naco' ben' chbezto' seḻa' Diosen' yedeṉabi'o nación Israel c̱hechon'.


Neda' na' X̱an' toz beṉe' nacto'.


Diosen' gwleje' neda' cont gaclena' beṉac̱hen' že' yežlio nga na' ¿nacxec̱hen' ža le'e chṉeya'a c̱he Diosen' da' žia' naca' Xi'iṉe'?


Nach Pilaton' gože'ne': ―¿Na' len' naco' rey še ca'? Na' gwna Jesúsen': ―Da' ḻi can' žon', naca' rey na' ba bida' yežlio nga cont gwzejni'ida' beṉac̱hen' diža' ḻi na' yogo' beṉe' chesone' txen len diža' ḻi chosozenague' c̱hia'.


Na' beṉe' gwnabia' ca' c̱he nación Israel c̱heton' gose'e ḻe': ―De to ley c̱heto' da' žan cheyaḻa' gate' da' že' naque' Xi'iṉ Dios, ḻe con to beṉac̱hzen' naque'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan