31 Na' šlac zjayda no'olen', beṉe' ca' zjanaque' Jesúsen' txen gosata'yoede' ḻe', chese'ene': ―Maestrw, gwdagw.
Chesyebede' chesap beṉe' ḻegaque' bala'aṉ cate' chesyežague' lagüe ya'a. Na' chesyebede' yese' beṉe' ḻegaque' maestrw.
’Perw žia' le'e, bi gonḻe byen ye' beṉe' le'e maestrw, ḻe toz neda' Cristo naca' Maestrw c̱hele. Na' yogo' le'e chejnilaže'le neda' nac biše' ḻježle tole yetole.
Nach Judasen' ben' za' gwdie' Jesúsen' ḻo na' beṉe' ca' gože'ne': ―Maestrw, ¿nedan' gwdia' le' ḻo na' beṉe' ca'? Jesúsen' gože'ne': ―Ḻe len'.
Nach ḻa' gwbiga'te' cuit Jesúsen', gože'ne': ―Patiox, Maestrw. Na' bnope'ne'.
Nach Pedron' jayze'ede' na' gože' Jesúsen': ―Maestro, gwṉa' yag yix̱güigw dan' gwnao' gacxi'an, ba gwbižen.
Na' cate' bžin Judasen' na' jabigue' gan' zoa Jesúsen' na' gože'ne': ―Maestro, Maestro. Na' bnope'ne'.
Nach Pedron' gože' Jesúsen': ―Maestro, ¡ḻeca güenṉa' zoacho nga! Gonto' šoṉe ranšw, to c̱hio', to c̱he Moisés, na' yeto c̱he Elías.
Nach beyec̱hj Jesúsen' na' gwṉe'e ḻegaque' zjana'ogüe'ne', na' gože' ḻegaque': ―¿Bi chaclaže'le? Na' gose'ene': ―Maestrw, ¿gan' zo'?
Nach Natanaelen' gwne': ―Maestrw, len' naco' dogualje Xi'iṉ Dios. Len' naco' ben' chbezto' seḻa' Diosen' yedeṉabi'o nación Israel c̱hechon'.
Na' gose'ene': ―Maestrw, bi ža na'zen' beṉe' gwnabia' c̱he nación c̱hechon' gosaclaže' yesote' le' yosoc̱heḻe' le' yej. ¿Da' yoble šejo' na'?
Gwyeje' lao Jesúsen' šeže'le na' gože'ne': ―Maestrw, ṉezeto' Diosen' gwseḻe' le' cont chzejni'ido' neto', ḻe nono gac gon yeḻa' guac ca' dan' chonon' še bi zoa Diosen' len ḻe'.
Nach ja'aque' lao Juanṉa' na' gose'ene': ―Maestrw, ben' gwzoa len le' yešḻa'a yegw Jordánṉa', ben' cho'o xtižen', bac̱h chzoe' beṉe' nis na' yogo'ze beṉe' chja'aque' gan' zoe'na'.
Na' besežaše' yežen' ja'aque' gan' chi' Jesúsen'.
Na' Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Bi ṉezele de to yeḻa' guagw c̱hia'.
Na' cate' beṉe' zan ca' besyeželde' Jesúsen' yešḻa'ale nisdaon' nach gose'e ḻe': ―Maestrw, ¿batca' bla'o nga?
Na' gose'e Jesúsen': ―Maestrw, ¿non' nap doḻa' golje benga nc̱hoḻe', še ḻe' o še x̱axṉe'en?