Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:45 - Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo

45 Nach Felipen' jaṉe'e Natanaelen' na' gože'ne': ―Bac̱h ble'eto' ben' bzoj da' Moisésen' xtižen' ḻe'e da' ca' gan' bzoje' ley c̱hechon', na' ḻecze xtiže'na' bosozoj beṉe' ca' goso'e xtiža' Diosen' cani'. Ḻen' Jesús beṉe' Nazaret, ben' nac xi'iṉ José.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:45
41 Iomraidhean Croise  

na' Felipe, na' Bartolomé, na' Tomás, na' Mateo ben' goc beṉe' güec̱hixjw, na' Jacobo xi'iṉ Alfeo, na' Lebeo ben' ḻecze le' Tadeo,


Nombia'chone', ḻe naque' xi'iṉ ben' chonšagüe' yag. Na' xṉe'ena' lie' María, na' Jacobo, José, Simón na' Judas zjanaque' beṉe' biše'.


Da'nan' besyežine' ciuda Nazaret na' jasenite'. Na' dan' jasenite' Nazareten' goc can' bosozoj da' beṉe' goso'e xtiža' Diosen' cani', gosene': “Yososi'e Jesúsen' beṉe' Nazaret.”


Na' beṉe' ca' nžag Jesúsen' bosyoži'e xtiža'gaque' gosene': ―Bengan' Jesús beṉe' za' yež Nazaret gan' mbane distritw Galilea na' cho'e xtiža' Dios.


Na' cate' no'olen' ble'ede' ḻe' chi'e choše'e cuine' cho'a yin', gwṉe'e ḻe' na' gože'ne': ―Lencze le' naco' txen len Jesús beṉe' Nazaret.


Benga chonšagüe' yag na' naque' xi'iṉ María. Nombia'chwne' na' beṉe' biše' Jacobo, José, Judas na' Simón, na' ḻecze beṉe' zane' ca' nite' lažcho nga. Na' da' zjanombi'ene' nan' bi gosaclaže' yesejḻe'e c̱he'.


Na' gose'ene': ―Jesús beṉe' Nazaret chdie' laguo' nga.


Na' José naque' diaža c̱he da' rey David. Da'nan' beze'e Nazaret gan' mbane distritw Galilea, beyeje' yež Belén dan' nac laž da' rey David. Na' chi' yež Belén gan' mbane distritw Judea.


Na' cate' besele'e x̱axṉe'en ḻe', besyebande', na' xṉe'en gože' ḻe': ―Xi'iṉdagua', ¿bixc̱hen' chondo' neto' ca'? X̱ao' nga na' neda' ba gwdato' beyiljwto' le', na' da' juisyw ba ble'eto'.


Na' be'e diža' len ḻegaque' bsed blo'ede' ḻegaque' yogo' dan' nyoj c̱he'na' ḻe'e Xtiža' Diosen', gwzolaoteque' len dan' bzoj da' Moisés na' len dan' bosozoj yezica'chle beṉe' gwseḻa' Diosen' goso'e xtižen' cani'.


Nach gože' ḻegaque': ―Ba gwnia' le'e cate' ṉe' zoalena' le'e cheyaḻa' gac yogo'ḻoḻ da' ca' bsi' Diosen' xṉeze zjanyoj c̱hia' ḻe'e ley dan' bzoj da' Moisés, na' ḻe'e dan' bosozoj beṉe' ca' goso'e xtiža' Diosen' cani', na' ḻecz ca' da' nyoj ḻe'e Salmos ca'.


Na' ca do šichoa ize Jesúsen' cate' gwzolao bene' yogo'ḻoḻ da' zedeyene'. Na' beṉe' ca' gwnita' na' gosone' xbab še naque' xi'iṉ Joséna'. Josén' naque' xi'iṉ Elí,


Na' yogo' beṉe' ca' gosende' diža' dan' be'e besyebande' catec mba nac xtiža' Jesúsen'. Na' goseṉie' güen c̱he' na' gose' ḻježe': ―¿Gague benga xi'iṉ Josén'?


Felipen' goque' beṉe' Betsaida gan' nac laž Andrésen' len Pedron'.


Na' beṉe' ca' besežine' gan' zoa Felipen' ben' nac beṉe' Betsaida ga mbane distritw Galilean', na' gose'ene': ―Si'xenšco', chaclaže'to' güe'lento' Jesúsen' diža'.


Na' gož Felipen' ḻe': ―Ben cont le'eto' X̱aon', ḻezen' chṉabeto' le'.


Na' gose'ene': ―Cheyiljwto' Jesús beṉe' Nazaret. Na' gož Jesúsen' ḻegaque': ―Nedan'. Na' Judasen' ben' ba naquen gone' Jesúsen' ḻo na'gaquen' zelene' ḻegaque'.


Na' da' yoble Jesúsen' gože' ḻegaque': ―¿Non' cheyiljwle? Na' ḻegaque' gose'ene': ―Cheyiljwto' Jesús beṉe' Nazaret.


Na' gobernador Pilaton' bene' mandadw byoj diža' da' gwda' yic̱hj yag cruz c̱he Jesúsen'. Na' bosozojen' žan: “Jesús beṉe' Nazaret, Rey c̱he beṉe' Israel”.


Txen nite' Simón Pedron' len Tomásen' ben' bososi'e Tomás Cuaš, na' Natanael beṉe' yež Caná gan' mbane Galilean', na' c̱hope xi'iṉ Zebedeo na' yec̱hope beṉe' ca' zjanaque' Jesúsen' txen.


Gosene': ―¿Gague bengan' Jesús xi'iṉ José? Nombia'cho x̱axṉa' benga. ¿Bi dižan' cho'e že' ze'e yaba betje' yežlio?


Na' cate' gwṉa' Jesúsen' ble'ede' beṉe' zan ba zjanao' ḻe' na' gože' Felipen': ―¿Gaxe si'cho da' yesagw yogo' beṉe' quinga?


Na' Felipen' gože'ne': ―C̱hop gayoa denario yetextilen' bi gaquen yesyecheḻe to toe' ṉe late' güejen.


Ṉezele Diosen' gwleje' Jesúsen' ben' naque' beṉe' yež Nazaret cont chaclene' chio' beṉac̱h, na' be'ene' Spiritw c̱he'na' na' yeḻa' chnabia'. Na' gwda Jesúsen' bene' da' güen na' beyone' yogo'ḻoḻ beṉe' ca' chsaca'zi' Satanás dan' chnabia' da' x̱igüe' ca', ḻe Diosen' zoe' len ḻe'.


’Na' le'e beṉe' Israel gualaž c̱hia', ḻe gwzenag c̱hia'. Jesúsen' ben' nac beṉe' yež Nazaret, Diosen' blo'ede' naque' beṉe' zaque'. Diosen' bene' cont Jesúsen' bene' yeḻa' guac na' bichle da' zaca' yebanecho can' ṉezeczelen'.


Nach boži'a xtižen', goša'ne': “¿No le' beṉe'?” Nach gwne': “Nedan' Jesús beṉe' Nazaret na' neda' chc̱hi chsaco'.”


’Cana' neda' gocda' cheyaḻa' gue'eda' beṉe' ca' chesonxen Jesús ben' nac beṉe' Nazaret, na' da' zan benchgua' contr ḻegaque'.


Perw Pedroa' gože'ne': ―Bibi mechw c̱hia' de da' goṉa' le', perw zoa to da' gona' gaclena' le': len yeḻa' guac c̱he Jesucriston' beṉe' naque' beṉe' yež Nazaret, chona' mandadw gwzoža' na' gwda.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan