Apocalipsis 9:1 - Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo1 Nach angl beṉe' gayo' bcuež trompeta c̱hen' na' ble'eda' to beljw da' blažon' ḻe'e yaban' jago'oṉen ḻo yežlion'. Na' beljon' goquen ca to beṉe' na' Diosen' bnežjue'ne' xinya cont saljue' yechw zitjwchgua dan' nac ḻo gabiḻ. Faic an caibideil |
Bežen' ble'edo' gwzoaba' gwnabia'ba' šlož na' bich zoaba' ṉa'a, perw yechojba' ḻo' yechw zitjwchgua dan' nac ḻo gabiḻen' gan' yo'oba' ṉa'a cont soaba' ṉabia'ba' yežlož, na' techle yeyo'oba' na' saca'zi'ba' toḻi tocaṉe. Cate' gwxe yežlion' Diosen' bzoje' la beṉe' ca' zjanape' yeḻa' mban toḻi tocaṉe ḻe'e libr c̱hen'. Na' beṉe' ca' bi zjanyoj lagaque' ḻe'e libr c̱he Diosen' yesyebande' cate' yesele'ede' bežen' gwzoa, ben' bi zoa ṉa'a perw soaba' da' yoble.
Na' ca nac Satanás dan' gwziye' beṉe' ca' že' yežlion', angl c̱he Diosen' bosozaḻen' ḻo yi' gabiḻ gan' chaḻa' azufre, yi' xen da' nac ca to nisdao' gan' ba bosozaḻe' bež x̱igüe' nechon' na' bež x̱igüe' gwchopen' ben' be' diža' güenḻaže' cont gosonxen beṉac̱hen' bež nechon'. Na' yesežaglaon do ža do yel toḻi tocaṉe.
Nach angl gwdape bcuež trompeta c̱hen' na' yelate'ze ca goc gašje gwbižen' gwžiayin', ḻecze yeto ca'te' bion' gwžiayin' na' ḻecze yelate'ze ca goc gašje beljw ca' gosebiayin'. Na' da' ca' gosebiayin' bich bososeṉin'. Da'nan' gwdena' goc c̱hoḻ yelate'ze ca goc gašj ža gašj yel, na goc ca' yogo' ža yogo' yel.