Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 16:9 - Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo

9 Yogüe' ḻeca goseye', perw bi besyetiṉjde' xtoḻa'gaque' na' bi gosonxene' Diosen', con goseṉe' yeḻa' ya' c̱he Dios ben' be' latje goc da' ca' chesezaca'zi'e.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 16:9
20 Iomraidhean Croise  

Chnia' le'e, bi naquen ca'. Še bitw yetiṉjele xtoḻa'le ca', ḻecze gwžin ža cate' cuiayi'le.


Chnia' le'e, gague can'. Še le'e bi yetiṉjele xtoḻa'le, ḻecze gwžin ža cate' cuiayi'le.


Chžeba' cate' yedyeṉa'a le'e še gata'bia' zanḻe biṉa' cuejyic̱hjle da' malen' ba benḻe, na' biṉa' yetiṉjele c̱he da' yeḻa' zto' chonḻe, c̱he da' nzoa no xtole, o da' chata'lenḻe no beṉe' bi nac beṉe' c̱hele o no'ole bi nac xo'olle. Na' Diosen' gone' yeto'eda' c̱hele na' yegüine'da' c̱hele še naquen ca'.


Šlac chesyeyepen' ḻeca gwxo' na' gwžiayi' late' ciudan', na' gaže mil beṉe' gosat caten' gwxon'. Na' beṉe' ca' besyega'aṉ besežebchgüe' na' gosonxene' Dios ben' zoa yaba.


Gwṉe' zižje gože' ḻegaque': ―Ḻe žeb Diosen' na' ḻe gonxene', ḻe ba bžin hor gone' yeḻa' justis c̱he beṉac̱h. Ḻe gonxen Dios ben' ben yaban', yežlion', nisdao' na' ga chal nis.


Na' gwche'chgua yej ži'a ḻo yežlion', yej zi'i da' cha'a do tapa rob güeje beselažon' cože' beṉe'. Na' beṉe' že' yežlion' goseṉe' yeḻa' ya' c̱he Diosen' ṉec̱he dan' besežaglaochgüe' len yej dan' gwchen'.


Ba gwleza' cont yetiṉjde' c̱he yeḻa' zto' dan' chonen', perw bi chaclaže' yetiṉjden', na' biṉa' cuejyic̱hje' yeḻa' zton' chonen'.


Na' beṉe' ca' besyega'aṉ bi gosat cate' gwyaš cabayw ca' ḻo yežlion', ḻegaque' bi besyetiṉjde' c̱he da' mal ca' chesone', ṉeca bososane' da' chesonxene' da' x̱igüe' ca' na' ḻ gua'a ḻsaca' c̱hegaque' ca' da' zjanac de oro, de plata, de bronce, de yej o de yag, ḻa'czḻa' ḻ gua'a ḻsaca' ca' bi chesele'en, ṉeca chesenen, na' ṉeca chac yesa'aquen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan