Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 16:10 - Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo

10 Nach angl gayon' jalalje' dan' yože ḻo' tas c̱hen' gan' chi' bežen' chnabia'ba' na' beyac c̱hoḻ doxen gan' chnabia'ban'. Na' beṉac̱hen' gosagwxejte lože'gaquen' catec gosesezaca'zi'e.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 16:10
22 Iomraidhean Croise  

Nach yesyeseḻe' ḻegaque' ḻo yi' gabiḻ gan' yeseye' toḻi tocaṉe. Na' yesebežyaše' yesagwxejte ḻaye' tantw yesežaglaochgüe'.


na' yosozaḻe' ḻegaque' ḻo yi' gabiḻ gan' yesebežyaše' na' yesagwxejte ḻaye' dan' ḻeca yesežaglagüe'.


Nach beṉe' gwnabian' bene' mandadw yosoc̱hej xmose' ca' ṉi'a na' bena' cont yesyebeje'ne' na' yesebeque'ne' gan' nac c̱hoḻ, ga cuežyaše' na' gan' gagwxejte ḻaye' tantw žaglagüe'.


Na' dan' bi chon mosen' ca cheyaḻa' gone', x̱ane'na' c̱hinchgüe' ḻe' ca gatte'. Gac c̱he' can' chac c̱he note'teze beṉe' gwxiye', chjaya'aque' gabiḻen' gan' chesebežyaše' na' chesagwxejte ḻaye' dan' ḻeca chesežaglagüe'.


Na' ca nac beṉe' nación Israelen' ben' gwlej Diosen' cont yesenite' len ḻe', choj beṉe' zan bitw yesejnilaže' neda'. Da'nan' seḻe' ḻegaque' ḻo' yi' gabiḻ gan' nac c̱hoḻ na' yesebežyaše' na' yesagwxejte ḻaye' dan' yesežaglaochgüe'.


Na' le'ele Abraham na' Isaac na' Jacob na' yogo'ḻoḻ beṉe' ca' gosoe' xtiža' Diosen' cani' nite' yaba gan' zoa Diosen' chnabi'e. Na' le'e bitw gac šo'lena'. Nach cuežyaše'le na' gagwxejte ḻayle dan' ḻeca žaglaole cate' gacbe'ele bich gac šo'le.


Cheyaḻa' gapcho bala'aṉ yogo'ḻoḻ beṉe'. Na' cheyaḻa' gaque beṉe' ḻježcho beṉe' chesonxene' Jesucriston'. Cheyaḻa' žebcho goncho da' bi chazlaže' Diosen'. Na' cheyaḻa' gapcho beṉe' gwnabia' c̱hechon' bala'aṉ.


Beṉe' ca' že' yežlion' yesyebede' da' gosat beṉe' ca' c̱hope, na' yosonežjo ḻježe' bi da' yosonežjo ḻježe' da' chesyebede' dan' bich nita' beṉe' ca' yeso'e xtiža' Diosen' len ḻegaque', ḻe ḻeca zed chesacden'.


Perw bi gwchix̱o' chyo'on, ḻe ba naquen ḻo na' beṉe' bi zjanac beṉe' Israel beṉe' bi chesejnilaže' Diosen' cont yesone' nacteze chesaclaže' ḻo ciuda c̱he Dios lao c̱hopeyon bio'.


Na' beṉe' ca' že'na' yosyocua'aṉe' cuerp c̱hegaquen' gan' chesetoḻen ḻa cay c̱he ciuda blaon' gan' gosote' X̱ancho Jesucriston'. Ciudan' zaca'leben ca ciuda Sodoma na' ca nación Egipto.


Ḻe Diosen' güe'e latje yesaque' txen yesone' yogo' da' ca' ṉa bežen', na' yesone' yeḻa' chnabia' c̱hegaque' ḻo na' bežen' cont yeyož gac yogo' dan' ba gwna Diosen'.


’Chyažjecho yeḻa' sina' cont šejni'icho da' nga: da' gaž yic̱hj bežen' zjanaquen gaž ya'a gan' chi' no'olen'.


Na' anglen' gwṉe' zižje, gwne': ―Ba bžin ža cuiayi' ciuda Babilonian' da' nac ḻeca ciuda blao. Ba bžin ža yeyaquen xišna' da' x̱igüe' ca'. Na' ba bžin ža yeyaquen xišna' yogo'cze be zoa x̱il be chesegue'e beṉac̱h.


Nach to angl gual bcose' to yej xen ca dan' chon žin gan' chi' molin xen, na' bzaḻen' ḻo' nisdaon', gwne': ―Can' gac c̱he ciuda Babilonian', yeniten can' benit yej xen dan' bzaḻa' ḻo' nisdaon', na' gwbatech le'echon da' yoble.


Gwbatech le'echo be'ni' c̱he lámpara, na' gwbatech yenecho beṉe' cheson ḻṉi c̱he yeḻa' güešagna'. Yesebiayi' beṉe' güen delgens c̱he ciudan' beṉe' zjanac beṉe' blao ḻo yežlion', ḻe beṉe' Babilonia ca' ba goseziye'e beṉe' že' yogo' nación len yeḻa' güaža' c̱hegaquen'.


Nach angl gwdape bcuež trompeta c̱hen' na' yelate'ze ca goc gašje gwbižen' gwžiayin', ḻecze yeto ca'te' bion' gwžiayin' na' ḻecze yelate'ze ca goc gašje beljw ca' gosebiayin'. Na' da' ca' gosebiayin' bich bososeṉin'. Da'nan' gwdena' goc c̱hoḻ yelate'ze ca goc gašj ža gašj yel, na goc ca' yogo' ža yogo' yel.


Nach gwsaljue' yechon' na' gwyaschgua žen can' chas žen cate' chesebeque' yi' gual to ḻo' horn. Na' goc c̱hoḻ ḻe'e yaban' can' chac cate' chi'chgua žendao', lao gwbižen' len ḻo be' goquen c̱hoḻ catec gwche' ženṉa'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan