Apocalipsis 13:8 - Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo8 Na' yogo' beṉe' že' yežlion' beṉe' bi zjanyoj lagaque' ḻe'e libr c̱he Jesucriston', gosonxene' bežen'. Ḻe cate' gwxete yežlion' Jesucriston' bzoje' ḻe'e libr c̱he' la yogo' beṉe' ṉezde' gata' yeḻa' mban c̱hegaque' toḻi tocaṉe, Jesucristw ben' zaca'lebde' ca xila' dao' be gosot beṉe' gualaž c̱heto' ṉec̱he xtoḻa'gaque'. Faic an caibideil |
Na' ca nac le' beṉe' ḻježa', len' beno' xšin Diosen' do yic̱hj do lažo' txen len neda' cana', na' chṉeyoeda' gacleno' no'ol quinga yesyenite' binḻo len ḻježe' da' yoble, ḻe ḻegaque' ba gosone' xšin Diosen' txen len neda' na' len Clemente na' len yezica'chle beṉe' ḻježcho ca', na' zjanyoj la yogo' beṉe' ca' ḻe'e libr c̱he Diosen' gan' zjanyoj la beṉe' ba zjanape' yeḻa' mban toḻi tocaṉe.
Bežen' ble'edo' gwzoaba' gwnabia'ba' šlož na' bich zoaba' ṉa'a, perw yechojba' ḻo' yechw zitjwchgua dan' nac ḻo gabiḻen' gan' yo'oba' ṉa'a cont soaba' ṉabia'ba' yežlož, na' techle yeyo'oba' na' saca'zi'ba' toḻi tocaṉe. Cate' gwxe yežlion' Diosen' bzoje' la beṉe' ca' zjanape' yeḻa' mban toḻi tocaṉe ḻe'e libr c̱hen'. Na' beṉe' ca' bi zjanyoj lagaque' ḻe'e libr c̱he Diosen' yesyebande' cate' yesele'ede' bežen' gwzoa, ben' bi zoa ṉa'a perw soaba' da' yoble.
Na' benda' cheso'e dižan' zižje chesene': Jesucriston' bnežjw cuine' ṉec̱he xtoḻa' beṉac̱hen', na' da'nan' zaca'lebde' ca xila' daon' gosot beṉe' Israel cont gwṉitlao xtoḻa'gaque'. Na' Jesucriston' zaca'cze' gonxenchone', ḻe chnabi'e doxen, na' yo'o ḻo ne'e yogo'te da' zjade. Naque' beṉe' sina' gual, na' nape' yeḻa' guac xen. Cheyaḻa' güe'chone' yeḻa' bala'aṉ, na' güe'cho diža' naque' beṉe' zaca' juisyw.
Na' ḻecze benda' yogo' beṉe' že' yaban' na' yežlion' na' beṉe' že' latje c̱he beṉe' guat, na' beṉe' zjanita' ḻo nisdao', cheso'e diža' chesene': Toḻi tocaṉe chonxencho Dios ben' chi' chnabia' na' Jesucriston' ben' zaca'lebde' ca xila' daon' gosot beṉe' Israel cont gwṉitlao xtoḻa'gaque'. Zjanape' yeḻa' bala'aṉ, na' zjanaque' beṉe' zaca' juisyw, na' zjanape' yeḻa' guac xen juisyw toḻi tocaṉe. Na' benda' ḻecze can' gosena be chaš yežlion' na' be chaš le'e yaban' na' ḻo' nis, na' len yogo' bichle da' zjade.