Apocalipsis 1:18 - Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo18 Naca' ben' nsa' yeḻa' mban. Cana' gota' perw bebana' ladjo beṉe' guat na' zoacza' toḻi tocaṉe. Na' naquen ḻo na' ṉia' bat yesat to to beṉe' na' nac gac c̱hegaque' cate' bac̱h gosate'. Faic an caibideil |
Na' gona' ḻo nao' zgua'tec le' go'o xtižan' len beṉe' zan cont yosozenague' c̱he Dios ben' zoa yaban' na' ṉabi'e yic̱hjlažda'ogaque'. Na' ḻecze naquen ḻo nao' yo'o beṉe' ca' yesonxene' neda' bica' da' ca' nac güen yesone' na' bica' da' ca' cbi nac güen yesone'. Na' Diosen' gwzejni'ide' le' naquen' ye'gaco'ne' cont yežaguen len dan' ža Diosen'.
Criston' bnežjw cuine' gote' ṉec̱he xtoḻan', na' dan' chejnilaža'ne' da'nan' ba none' neda' ca to beṉe' guat len da' xiṉjen' cont bich gonan'. Na' bich zoa' to gualaza', san Criston' zoalene' neda'. Na' dan' chona' ṉa'a chonan' con can' ža' Xi'iṉ Diosen' ben' chejnilaža'. Ḻen' chacde' chio' na' bnežjw cuine' gote' ṉec̱he chio'.
Na' Xi'iṉ Diosen' chlo'e catec beṉe' zaca' nac Diosen', ḻe cayaṉe' nac yic̱hjlaždao' X̱e' Diosen' nac yic̱hjlažda'ogüen'. Na' Xi'iṉ Diosen' chone' cont yaban', yežlion' na' da' ca' chle'echo ḻe'e yaban' na' yežlion' chesonen žin, ḻe nape' yeḻa' guac cont chac con can' že'. Ḻen' bzanḻaže' cuine' gote' cont bexi beyach chio' len xtoḻa'chon'. Na' beyož bene' ca' beyepe' yaban' zjaychi'e cuit X̱e' Diosen' ben' nac beṉe' zaca' juisyw na' chnabi'e txen len ḻe'.
Jesúsen' bene' cont gwzolao chejnilaže'cho Diosen' na' gaclene' chio' cont soaczcho šejnilaže'chone' yežintecho gan' zoe'na'. Na' cheyaḻa' soacho goncho xbab ca Jesúsen' byo bc̱heje' len da' gwdi gwxaque' cate' gosote'ne' ḻe'e yag cruzen'. Bi bžone' yesonde' ḻe' da' zan da' naquen da' zban juisyw, ḻe gwṉezde' za' gon Diosen' cont soe' mbalaz len ḻe'. Na' ṉa'a Jesúsen' ba chi'e chnabi'e txen len Diosen'.
Na' gwlo'e da' baḻi gac can' ža Dios ben' zoa toḻi tocaṉe, ben' ben ḻe'e yaba len yogo'te da' chle'echo ḻe'enṉa', bene' yežlion', beṉac̱h, beyix̱e', na' bite'tezechle da' de ḻo yežlion', na' bene' nisdaon' len be ca' na' da' ca' že' ḻo'enṉa'. Gwne': ―Bich cuez Diosen' gone' can' ba nžie' bia' gone'.
Nach Diosen' bcueze' yeḻa' goten' nombia'cho, na' bene' cont noch no gwže' latje c̱he beṉe' guat ca' na' bṉitlagüen'. Na' beṉe' bi bosozenag c̱he Dios, yogo' beṉe' bi nyoj lagaque' ḻe'e libr gan' nyoj la beṉe' zjanap yeḻa' mban toḻi tocaṉe, bosozaḻe' ḻegaque' ḻo yi' gabiḻ da' nac da' xen ca to nisdao'. Na' dan' goc c̱hegaque', ḻenṉa' yeḻa' got gwchope c̱hegaque'.
’Na' ḻecze bzoj ben' choe' xtiža' len beṉe' ca' chesedop chesežag chesonxen neda' ḻo ciuda Filadelfia, yo'one' naca' beṉe' laždao' xilaže' juisyw, na' zoateza' chona' can' gwnia' gona'. Napa' xinya c̱he da' rey David. Cate' chsaljua' cont yeso'o beṉe' gan' zoa Diosen' chnabi'e, nono gac yoseyjw, na' cate' chseyjua' cont bi yeso'e, nono gac saljw. Yo'one' neda' chapa'ne' diža' quinga:
Nach gwṉa'a na' ble'eda' to cabayw be gaše, na' ben' žie' cože'ban' lie' Yeḻa' Got. Na' yeto beṉe' zej cože', lie' Latje Gan' Že' Beṉe' Guat. Na' gosac ḻo na'gaque' bosox̱ie' gwdiḻe gan' gosat beṉe' zan, na' gosone' cont gosat yezane' gwbin, na' gosone' cont yezan beṉe' gosate' len yižgüe', na' gosone' cont be znia gosotba' yezane', na' goc ca' lao to tlacw yežlion' dan' gosac ḻo ne'e.