Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Juan 1:2 - Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo

2 Chaqueto' le'e da' yo'o diža' ḻi c̱he Diosen' ḻo' lažda'ochon' na' soan ḻo' lažda'ochon' gaclenen chio' toḻi tocaṉe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Juan 1:2
11 Iomraidhean Croise  

Na' ṉabda' X̱an' cont seḻe' Spiritw c̱hen' soan len le'e toḻi tocaṉe na' gaclenen le'e. Na' Spiritw c̱he Diosen' gwzejni'in le'e da' nac da' ḻi.


’Na' le'e še zoac̱hac̱hle len neda' na' zoac̱hac̱hle chzenagle xtižan', bite'tez da' chaclaže'le ṉabele Diosen', goṉczen'.


Chi' yic̱hja' yosozenague' diža' güen c̱he Criston' cont soa' mbalaz txen len yezica'chle beṉe' chosozenague' xtiža' Criston'.


Na' ca nac diža' da' chyix̱jue'eto', chyix̱jue'eton' gague cont gwzenagle c̱he neto', san cont gwzenagle c̱he Jesucriston' ben' naque' X̱ancho. Na' da' chaqueto' Jesucriston', zoato' chonto' bite'teze da' chaclenen le'e.


Cheyaḻa' soacho goncho xbab c̱he xtiža' Criston' na' gwzenagcho c̱hen, na' ḻecze soacho gwzejni'i ḻježcho na' ṉeyoe ḻježcho len doxen yeḻa' sina' c̱he Diosen' cont yogo'cho goncho da' güen. Na' cheyaḻa' goḻcho no salmos, no himnos, na' bichle da' ža Spiritw c̱he Diosen' goḻcho, na' güe'cho yeḻa' chox̱clen c̱he Diosen' ḻo' yic̱hjlažda'ochon'.


Na' chona' xbab can' chejnilažo' Diosen' do yic̱hj do lažo' can' zgua'tec goson taguo' Loida na' xṉa'o Eunice, na' ṉezda' ḻecz ca' chono' le' ṉa'a.


Da'nan' ba gwc̱hoglaža' yogo' ṉi'a güe'lena' le'e diža' c̱he da' ca' ba gwnia' le'e cont šjayze'ele, ḻa'czḻa' ba ṉezele can' gwnian' na' zoac̱hac̱hle chejnilaže'le diža' ḻi c̱he Diosen' dan' nombia'le.


Še žacho bibi xtoḻa'cho de, chziye'ze cuinchon' na' bi choe'cho diža' ḻi.


Ba bzoja' da' quinga par le'e beṉe' gole, da' ba nombia'le Jesucriston' ben' ba zoacze cate' gwxe yežlion'. Ḻecz ca' ba bzoja' da' quinga par le'e beṉe' güego' chaban da' ngo'o yic̱hjle xtiža' Diosen' na' da'nan' ba gwzoele bi chzenagle c̱he Satanásen'.


Na' da' te c̱he yežlio nga len da' ca' chesezelaže' beṉe' ca' bi chosozenag c̱he Diosen'. Perw še chio' choncho can' chazlaže' Diosen', soaczcho len Diosen' toḻi tocaṉe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan