Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 3:21 - Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo

21 Le'e beṉe' chacda', še ḻo' yic̱hjlažda'ochon' chacbe'echo bitw napcho doḻa', nachen' bich chžebcho Diosen'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 3:21
17 Iomraidhean Croise  

Še ṉezecho zoacho binḻo len Diosen' da' chejnilaže'chone' na' chaquecho bi napcho doḻa' len bica' da' choncho, chopzcho len Diosen' ṉezecho. Mbalazen' zoacho še ṉezecho ḻo' yic̱hjlažda'ochon' bi napcho doḻa' len bica' da' choncho.


Ḻo' lažda'ogua' chacda' bibi doḻa' napa' len bite'tez da' chona', perw gague da'nan' ṉa Diosen' c̱hia' bibi xtoḻa' de. X̱ancho Jesucriston' ṉe' še chona' can' cheyaḻa' gona' o še bi chonan'.


Chbeda' choa' diža' can' chonto', ḻe ṉezeto' ḻo' lažda'oto' chonto' güen len le'e do yic̱hj do laže'to' na' ḻecze len note'tezechle beṉe'. Bi ṉacho chonto' güen ṉec̱he da' nacto' beṉe' sina', san da' nži'ilaže' Diosen' neto', da'nan' chaclene' neto' chonto' güen len yogo'ḻoḻ beṉe'.


Na' naccho txen len Criston' da' chejnilaže'chone'. Da'nan' bi chžebcho Diosen', san chbecho ṉezecho chac choe'lenchwne' diža'.


Na' dan' che'nda' gac gate'teze chesedop chesežague' chesonxene' Diosen', chaclaža' beṉe' ca' yosoḻ güiže' Diosen' yesaque' beṉe' laždao' xilaže' cont yeseḻis na'gaquen' laogüen' sin cbi yeseže'e beṉe' o yosošašlene' beṉe'.


Da'nan' cheyaḻa' soacho gonxencho Diosen' do yic̱hj do laže'cho ṉeca žebcho, na' cheyaḻa' soacho šejḻe'cho xc̱hen Jesucriston' ba beca'an xtoḻa'cho, ḻe ṉezecho ba gwzoacho nis da' chejnilaže'chone'.


Na' dan' zoe' naque' bx̱oz blao c̱hechon' ben' cheyaše'de' chio', da'nan' cheyaḻa' yoḻ güižcho Diosen' gan' chi'e chnabi'e, na' bi žebcho güe'lenchone' diža', ṉabechone' yezi'xene' c̱hecho na' gaclene' chio' bate'teze chacbe'echo chyažjecho gaclene' chio', ḻe nži'ilaže'de' chio'.


Na' ṉa'a xi'iṉda'ogua', cheyaḻa' soatezcho gwzenagcho c̱he Jesucriston' cont bi žebcho cate' yide' da' yoble na' cont bi yeto'echo na' cont bi ṉan gwcuaše'chone' cate' le'echo ba ble'e.


Le'e beṉe' chacda', dan' chzoja' nga chona' mandadw naquen' gonḻe, bi naquen to da' cobe. Naquen to da' gole dan' gwṉezele caten' gwzolaole chejnilaže'le Jesucriston', ḻe naquen diža' da' ba benele.


Xi'iṉda'ogua', chio' chejnilaže'cho Jesucriston' bac̱h naccho xi'iṉ Dios. Na' biṉa' gata'bia' nac gaccho. Con ṉezecho caten' Jesucriston' yide' da' yoble canan' le'echwne' can' naque' na' yeyac yic̱hjlažda'ochon' can' nac yic̱hjlaždao' le'.


Na' še zoa cate' choncho xbab bi zaca'cho par ṉa Diosen' xi'iṉe' chio', Diosen' zaca'che' ca xbab c̱hechon' na' ṉezde' yogo'ḻoḻ. Da'nan' cheyaḻa' gwzenagcho can' žen', gague con can' ža xbab c̱hechon'.


Diosen' zoacze' chaclene' chio' cont chaquechone' can' cheyaḻa' gaquechone' na' chaque ḻježcho can' cheyaḻa' gaque ḻježcho, na' Diosen' chone' ca' cont bi žebcho cate' žin ža gone' yeḻa' justis c̱he yogo' beṉac̱h. Na' bi žebcho še zoacho chaque ḻježcho yežlio nga can' chon Jesucriston'.


Na' bitw chžebcho choḻ güižcho Diosen', ḻe ṉezecho chzenague' c̱hecho cate' chṉabcho lagüen' da' chazlaže'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan