Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JUAN 19:4 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

4 Wbiire Pilat brieequia Pilat zaatne ndxie grë miech co, rëb Pilat lo zho: ―Goḻwi gaṉle laa naa cuee me, glu naa me lo to, per gacnaṉ to gaṉle rieguiaḻd guet me; laa naa pquieple me rlu ni tib guieḻntseeb beeṉd me.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JUAN 19:4
16 Iomraidhean Croise  

Laa Pilat zob lo xcan ne ruṉ me guieḻwxtis, zeeṉe bdziṉ tib mandad rëb lo me: ―Znu në tsieel luu: bzhiguieḻ me peet guṉd luu meṉ qui, rlu peet xtoḻd me; sac nieewdze me nroob ptseb mcaaḻ tsieel luu.


Goṉse Pilat rquiaadiagd zho xtiidz me, leḻ mazdraa rac zho, dzigo bnab me nis, squi ndxie zho bdiib me nia me, rëb me lo zho: ―¡Naṉle to nasca, led xtoḻdraa naa nu ne laa xchen meṉ rii gzhiee, sac naṉpaa naa peet falt rapd me!


bdziṉ Judas rëb Judas lo zho: ―Naraa rieṉ naa lëda nu beṉ naa. ¡Tib doḻ nrooble nu, znu biaḻto naa tib meṉ ne peet xtoḻd! Pquiab zho rëb zho: ―¡Miṉcotaa goṉ ndioṉd no! ¡Xcuentzhe luu ga!


Grë meṉguiib ne quianap me ga, ni zha ne rnabey lo zho, zeeṉe goṉ zho bni zho co, ni goṉ zho grë ncuaaṉe goc ga, per nli bdzieb zho. ―¡Ne nlipagaa ―rnee zho―, Xpëëd Dios nac meṉ qui!


Dzigo rëbchaa Pilat lo grë zha ne ne nac pxoz rnabey co, ni grë miech ne ziegrë zho ga: ―¡Ni tib doḻ rapd meṉ rii!


Bieṉ gaṉle, ¡teḻ ne ible miṉ rii rioguiaḻ ne grop ne, nu nodizh ne grë guieḻntseeb ne bdziuuṉ ne; saṉgue meṉ qui, peet doḻ rapd me!


Zha ne rnabey lo zhaguiib ne pquiaa me lo cruz ga, zeeṉe goṉ zho zha blozh me, bieṉ zho Dios beeṉ miṉ co, rëb zho: ―¡Ne nlipagaa tib meṉ peet xtoḻd goc meṉ qui!


Dzigo bzëëb Pilat leṉ yulow, bnabey me gocredz Jesús. Dzigo bnabdiidz me lo Jesús, rëb me: ―¿Pe nli luu nac zhirey meṉ Israel?


―¿Diidzli ye? ―rëb Pilat. Zigne blozh sca rëb Pilat, briee Pilat ga güeynee Pilat lo grë zha ne bdziṉnie me ga, rëb Pilat lo zho: ―Ni tib doḻ goṉ rapd meṉ rii.


Grë pxoz ne rnabey, ni grë meṉguiib ne rquianap yadoo, zeeṉe goṉ zho me, psilo zho nguiedz roptsie zho rnee zho: ―¡None guet me! ¡Bnabey yquia me lo cruz! Dzigo rëbchaa Pilat: ―¡Goḻtsienie me sca! ¡To goḻquiaa me lo cruz! Saṉgue naa, grieelod yquia naa me lo cruz; sac laa naa goṉle peet guieḻntseeb beeṉd me.


Sac goṉ, Dios bzo Jesús bgaadz me grëse xtoḻ ne, niicle ne ni tib doḻ rapd me; zeeṉa niina ne laa ne wbig lo me, grieelo ndzinli gban ne, zigne racladz Dios. ¡Masaque Jesús bdiizh grëse xtoḻ ne, psaṉwen me ne lo Dios!


Jesús nac tib meṉ ne nlipaa mbe, ni tib doḻ rapd me, ib rdziguiend me guieḻntseeb; gacxe waa, beeṉnon Dios me, ni lëëpaa pxoz nroob co nagoṉ rquiin ne.


sinque laa me pquiin xchen ndzon Jesús. Ren ne bzhiee goc zig tib gon, zigne rgogon miech carner yeeṉ ne mazdraa niow, carner yeeṉ ne mazdraa ndaan parne guiaaṉwen zho lo Dios.


Teḻ me ni tib doḻ beeṉd me, ni tib miech pquidied me.


Goḻgaṉ gaṉle niicxe Jesús, zha nactaa grë guieḻnë ne goṉ me. Niicle ne ni tib doḻ beeṉd me, per haxta beet miech me bdiizh me grëse xtoḻ ne nac ne miech ntseeb, psaṉwen me ne lo Dios. Nli gut xcuerp me, per zhiespíritu me gutew;


Per naṉle to gaṉle, laa Jesús biaad lo guidzliu, biaadsilaa me miech lo grëtaa xtoḻ zho; ni mesi ni tib doḻ rapd me.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan