Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MATEO 27:2 - Zapotec Guevea de Humboldt New Testament

2 No nliiby me, ziyno yâme leeme no bdee yâme leeme lo ña Ponzy Pilat ni nac gobernador.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MATEO 27:2
25 Iomraidhean Croise  

no luxu gdee yâme naa lo ña meññ-nehx meññ-Isṟael, lehdy ctzuburl yâme naa, ctzoo csahc yâme naa, no yquee yâme naa lo cruzy; per lo tzonn dzé zbahñaꞌ gyzac.


No bâḻ gobernador gann ze gatzoo nó, gynino noꞌ leeme lehdy di gyruu mbehty chehsh laꞌd.


Leññ gahc dze-wé, güya zrieñ meññ, bigyne yâme Jesúz de ni bgaꞌdy Pilat meññ-byruu lo ṟegioṉ-Galilea lóni gagaꞌdy yâme maꞌ lehdy yqueꞌ gue gun par Dioz.


Güliahz yâme güyuꞌr to mód, were güluꞌ yâme meññ-güya par nisquiee leeme, ndedy por meññ-tziaawy par nwieꞌ bâḻ nnii me behch, lehdy ñuꞌ mod-nnahzy yâme leeme par niyno yâme leeme lo gobernador.


Luxu, biahs gyre meññ-bydohp yahc no ziyno yâme Jesúz lo Pilat.


No xtâ dze-wé ba guhc Herody mígü no Pilat; antzy rdziadzyno saꞌ yâme we.


Lo iz-quinzy, dze-rtzoo to mpyquie ni le Tibery mdad gyre guiedzy ni nac xchieñ meññ-Ṟom, tzcaḻ nac to mpyquie gobernador lo ṟegioṉ-Judea, le me Ponzy Pilat. Herody nac gobernador lo ṟegioṉ-Galilea, behtzy me Felipy nac gobernador lo ṟegioṉ-Iturea no lo ṟegioṉ-Traconite, no sto mpyquie ni le Lisanias, wé nac gobernador lo ṟegioṉ-Abilinia.


Gyre soldad no xcomandant yâme, no zrieñ meññ-rahp ruꞌ idoró, günahzy yâme Jesúz no blihby yâme leeme.


Byluxu, nliiby gahc Jesúz, pshahl Anáz leeme lo xjefy gyre bahl ni le Caifáz.


Byruno yâme Jesúz xiryuꞌ Caifáz, ziyno yâme leeme xpalacy gobernador. Gumm ba zidtzu byniꞌ la, nehx güyuꞌ meññ-Isṟael no Jesúz leññ palacy; porni bâḻ leeyâme ñuꞌ, ba nehx ntzoo yâme mod-ne xleiy yâme, no ba nehx beeiy ñahgü yâme guîlrahgü ni rzaa yâme lo lni Pascü.


Nash Pedr leññ lidzyguiib guial-caḻ, no ba tzusy byniꞌ gboo Herody leeme lehdy tza me lo meññ-guiedzy. Nishcahsy me glaꞌy chohp soldad, no nliiby me chohp caden, no zrieñ soldad gayahp ruꞌ lidzyguiib.


No güyuꞌ gahc comandant günahzy me Pabl no ptzoo me mdad blihby yâme leeme chohp caden. Luxu, günabdiidz me dxu nac Pabl no bia ptzoo me.


Hor-ba nliiby me par iguihñ yâme leeme, were ra me capitáṉ: ―¿Xñahzu la, iguihñ laꞌd to meññ-Ṟom sinn di ñahc nier guîlguxtisy?


Nirieꞌ bieññ meññ-zu ba dzictihñ leeme, byrusytzu gahc yâme de leeme; xtâ no comandant, bydzie hor-gunn me meññ-Ṟom‑e Pabl, porni ptzoo me mdad bylihby Pabl no caden.


Leññ chohp ihz güyuꞌ yâme ze no bidruu Felsy de ni nac me gobernador. No güyuꞌ sto mpyquie xilgar me, le Porcio Festo. No Felsy, lehdy guiaꞌn me mos no meññ-Isṟael, nehx güloo me Pabl lidzyguiib.


No leewe, pshalcan laꞌd par gyninon laꞌd. Nun lgar-rieꞌ nliibyaꞌ nunzy porni rlídadzyaꞌ ba bydzihñ dzé ni gabiahz meññ-Isṟael lee.


Per dac‑e ze leeu. Mpyquie-rieꞌ biaḻ me par güluguia Dioz Xiiñ me Jesúz. Dioz-rieꞌ, leeme we xDioz dmeññ nó ni güyuꞌ yahc ba xtze, lee we xDioz Braṉ, Isac no Jacop. Jesúz‑e ni bigynahzy laꞌd lee no ni güiynot lee lo guxtisy. No ru gucladzy Pilat nislaa leeme, di ñacladzy laꞌd.


’No mod-wé guhc leññ guiedzy-rieꞌ. Herody no Ponzy Pilat, guhc yâme tohzy no meññ-nehx meññ-Isṟael no gahc zrieñ meññ-Isṟael, par byruu yâme contr Xiiñiꞌ Jesúz ni güleꞌy lee.


bignab me guehtzy lehdy tziyno meu gyre xiydoo meññ-Isṟael ni nu ciuda-Damascü, lehdy ru gydzial me meññ-ba nu yahc lo ni le Xñahz Crist, guhcu mpyquie o ngünaa, beeiy gynahzy me lee, tziyno me lee Jerusaléṉ, tzu yahc lidzyguiib.


Gatzon mdad lii, ñaz-lo Dioz ni rdee guîlmbahñ gyre ni nu, no ñaz-lo Jesucrist ni bdee diidz ni nac ni uli lo Ponzy Pilat,


No porni runon xtiidz me meññ, leewe rdeedyaꞌ gyrehzy ni nadz, xtâ lidzyguiib riaguaꞌ no caden beeiy meññ-rtzoo ni dirquihñ; per dac‑e no xtiidz Crist nyagü lidzyguiib.


Di guiaaḻladzy laꞌd meññ-nyagü lidzyguiib, scâsy ñahcu beeiy ni nyagü laꞌd tohzy no leeyâme; no lâ cu ihqy laꞌd meññ-rtzoo rsahc meññ lee, scâsy ñahcu laꞌd gatzoo gasahc meññ lee.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan