Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MATEO 23:7 - Zapotec Guevea de Humboldt New Testament

7 No hor-ganzeꞌ yâme leññ guiedzy, racladzy yâme gynii meññ diux leeyâme no xroꞌ guîlrzacbeeiy, no riuꞌladzy yâme ga meññ leeyâme: “Muextr.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MATEO 23:7
19 Iomraidhean Croise  

’¿Dxu nsacaꞌ meññ-nu ni naꞌ? Rluu yâme beeiy mbiux ni rbia rguichiñ lóguiaꞌ no rquee yâme riedz zrieñ zâ-mbiux yâme, ne yâme:


’Per laꞌd, di gyo laꞌd ga meññ laꞌd “Muextr”; porni rahp laꞌd nunzy to Muextr, lee we Crist, no gyre laꞌd‑e zidguiahc beeiy tohzy family.


Luxu byruu Jud, ni ba nu par gdee Jesúz lo ña meññ-rdziadzyno leeme, ne: ―Muextr, ¿dac naa la? Ra Jesúz leeme: ―Lii ba güniiyu.


No nehx byleer mazy, scâsy bydzihñ yâme, ra Jud Jesúz: ―¡Diux, Muextr! No pcuruꞌ me lee.


No ra Jesúz leeme: ―¿Bia racladzyiꞌ ctzon por lii? Ra ngaḻ leeme: ―Muextr, racdadzyaꞌ güien gyzac.


Were bitsêlou Pedr ni günii Jesúz, no ra me lee: ―Muextr, bwieꞌ güieꞌzyiꞌ yag-duug ni güluꞌy dia lee, ba gübihdzyu.


Lo hor-galuu Jesúz meññ, ra me: ―Lâ gap laꞌd no muextr ni ruuḻ yahc xleiy Moiséz. Riuꞌladzy yâme rzeꞌ yâme gutz yâme lar-duhñ ni rsahc. No hor-ganzeꞌ yâme leññ guiedzy, racladzy yâme gynii meññ diux leeyâme no xroꞌ guîlrzacbeeiy.


No scâsy bydzihñ me, gübigy gahc me, ra me Jesúz: ―¡Muextr! No pcuruꞌ me lee.


Were ra Pedr Jesúz: ―Muextr, ¡lehgxu zuu nó neꞌ! Gzaa noꞌ tzonn ṟamad: tohbyu par lii, stohbyu par Moiséz, no stohbyu par Elíaz.


’¡Baazy dzii de laꞌd, fariseu! Laꞌd riuꞌladzy laꞌd cuia laꞌd leññ idoo ru ma mos ru rbia meññ-rsahc; no hor-ganzeꞌ laꞌd, racladzy laꞌd gynii meññ diux laꞌd no xroꞌ guîlrzacbeeiy.


Bidzguiat lo Jesúz, bwieꞌ me náḻ chohp xmeññ Juaṉ leeme, ra me leeyahc: ―¿Bia gayo laꞌd? Ra yâme leeme: ―Muextr, ¿bá glo nuy?


Ra Natanael Jesúz: ―Muextr, lii we Xiiñ Dioz; lii we xṞeiy meññ-Isṟael.


Ra xmeññ me leeme: ―Muextr, rahp doozy dzé riñlo meññ-Isṟael ni nu ñaz-wé ngaꞌdy yâme lii no guie, ¿no naꞌ neꞌy tzaꞌy uga gyzac la?


Were ra Jesúz leeme: ―¡Maríe! Bidzguiat lo Maríe no günii me didz-hebreu, ra me Jesúz: ―¡Raboni! ―ni rnii neu, Muextr.


Güya me guiaal ru nu Jesúz, no ra me lee: ―Muextr, nann noꞌ Dioz pshahl lii guidluuy noꞌ, porni rtzooy xtahl ni ngann, no ndruhty nehx beeiy ntzoo leeyahcu bâḻ nehx nu Dioz no lee.


No güya yâme, ra yâme Juaṉ: ―Muextr, mpyquie ni güya ru zuꞌy stiby chehsh guiagü-Jordáṉ, ni bdeedyiꞌ diidz de lee, gachôbnihs me, no gadohp gyre meññ leeme.


Lóni zia ngüna-caḻ, xmeññ Jesúz naꞌ gaya leeme: ―Muextr, güdahgü.


Hor-bydzihñ yâme stiby chehsh nisdoo, bwieꞌ yâme Jesúz, no günabdiidz yâme, ra yâme leeme: ―Muextr, ¿pór bydzihñiꞌ neꞌ?


Were ra xmeññ me leeme: ―Muextr, ¿bia nacu guhl mpyquie-rieꞌ ngaḻ lo me? ¿Por xguîlquie xtad me o xmam me la, o por xguîlquie gahcme?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan