Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




LUCAS 3:2 - Zapotec Guevea de Humboldt New Testament

2 Anáz no Caifáz nac yâme xjefy gyre bahl. Tzcaḻ gahc, xiiñ Sacaríaz, lee we Juaṉ, nu me lo yu-bihdzy. No wé nu me günino Dioz leeme.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




LUCAS 3:2
21 Iomraidhean Croise  

Lóni zia meññ-pshahl Juaṉ lee, guzlo Jesúz gaya me meññ de ni rtzoo Juaṉ: ―Hor-güya laꞌd lo yu-bihdzy ru ziaad Juaṉ, ¿bia bigüieꞌ laꞌd? ¿To ni zidguiahc beeiy gobgui ni rchaḻ mbeꞌ lee la?


Xjefy yahc bahl naꞌ, no muextr ni ruuḻ yahc xleiy Moiséz, no zrieñ mînguhl ni nac guxtisy lahd meññ-Isṟael, bydohp yâme ruꞌ palacy lo xpaty Caifáz ni nac xjefy gyre bahl.


Ba xtze bzaa profet-Isaíaz lo xguehtzy me ni gu Dioz leeme, no neu: Naa cshaalaꞌ to dmeññaꞌ ni sunier loꞌy, tziyno me dtiidzaꞌ lo meññ; leeme guistziaawy me ru tedyiꞌ scâsy ractziaawy to ñahz.


No ganiꞌzy ñôbydxuur, no ganiꞌzy ni nu leññ xguîlmbahñ me; no güyuꞌ me lo yu-bihdzy xtâ dzé ni guzlo psieññ me meññ-Isṟael.


Were ra Juaṉ leeyâme: ―Naa we to meññ ni rquee riedz lo yu-bihdzy, ne: “Lâ cshal xguîlmbahñ laꞌd beeiy rxal to ñaz-ndohp par dze-guiaad Señor”, ―mod-günii profet-Isaíaz ba xtze.


Byluxu, nliiby gahc Jesúz, pshahl Anáz leeme lo xjefy gyre bahl ni le Caifáz.


no Anáz ni nac xjefy gyre bahl, Caifáz, Juaṉ, Lejandr no gyre meññ-xfamily xjefy yahc gyre bahl.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan