Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




LUCAS 23:5 - Zapotec Guevea de Humboldt New Testament

5 Per leeyâme naꞌ, ma rahc yâme rquee yâme riedz, ne yâme: ―Rtziiñ me meññ gydo lo ṟegioṉ-Judea no ni rluu me. Guzlo me lo ṟegioṉ-Galilea no glo bydzihñ me xtâ neꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




LUCAS 23:5
24 Iomraidhean Croise  

Bylux ra Jesúz meññ ni nac tzipychop xmeññ me xnahc ctzoo, za me zrieñ guiedzy de lo ṟegioṉ-wé, zigluu me meññ no zigyuno me lee xtiidz Dioz.


Jesúz guhl me Beléṉ, to guiedzy ni nu lo ṟegioṉ-Judea, tiemp-nac Herody ṟeiy. Lahd meññ ni nann lguia mbial byruu yâme ñaz-ru rlahñ ncübidz, bydzihñ yâme Jerusaléṉ,


Hor-bwieꞌ Pilat di raḻ gac mbehty mod-ne me, aaḻ guzlo gabiiñ gyre meññ ni garuu contr Jesúz, pshahl me meññ-biycaꞌ nzeꞌ, güdihby ña me ñaz-lo gyre yâme, no ne me: ―Naa nehx rapaꞌ doḻ no xguîlguhty mpyquie-rieꞌ; chehsh laꞌd‑e riaꞌnu.


Güya Jesúz gyre guiedzy ni nu lo ṟegioṉ-Galilea, galuu me meññ xtiidz Dioz leññ xiydoo yâme cad guiedzy, no gayuno me meññ diidz de ni rtzoo Dioz mdad, no gasiaḻ me meññ-gayac-ure de gyre guîlguihdz no de gyre yoob ni rdedy meññ.


Bylux bydahgü Juaṉ lidzyguiib we naꞌ, güya Jesúz lo ṟegioṉ-Galilea, bigyuno me meññ diidz de ni ctzoo Dioz mdad, no


Bylux günii Jesúz, modni bydziadzyno muextr yahc leeme no meññ-nac yahc fariseu, no guzlo ganabdiidz yâme leeme gyrehzy,


Per leeyâme, aaḻ ma rquee yâme riedz, ne yâme yqueꞌ me lo cruzy. No mod-wé xtâ glo pquihly yâme Pilat gacu mod-ne yâme no mod-ne xjefy yahc bahl.


Ru bieññ Pilat ni rquee yâme riedz la, were günabdiidz me bâḻ meññ-Galilea we Jesúz.


Ni byre guiaal biuꞌladzy Jesúz za me lo ṟegioṉ-Galilea, no uga bydzial me Felipy, no ra me lee: ―Náḻiꞌ naa.


Per meññ-Isṟael rquee yâme riedz, ne yâme: ―¡Gaty me! ¡Gaty me! ¡Pquee leeme lo cruzy! Ra Pilat leeyâme: ―¿Yqueen xṞeiy laꞌd lo cruzy la? Ra xjefy bahl yahc leeme: ―Noꞌ nehx rahp noꞌ zrieñ ṟeiy; nunzy Cézr, wé we dṟeiy noꞌ.


Nirieꞌ ni ptzoo Jesúz guiedzy-Caná lo ṟegioṉ-Galilea, wé we ni ngann ni nier lee ptzoo me, no wé guzlo rwieꞌ meññ xroꞌ ni rtzoo me; no xmeññ me bylíladzy yâme leeme.


Zrieñ yâme ne: ―Mpyquie-rieꞌ nac Crist. Per zrieñ yâme ne: ―¿Nehxni ṟegioṉ-Galilea nruu Crist?


Ra yâme Nicodem: ―¿Meññ-Galilea lii zegahc la? Biiḻy lo Guehtzy zaꞌgndzi ru queꞌ xtiidz Dioz, güieꞌzyiꞌ, dgueññ gyruu ni to profet ṟegioṉ-Galilea.


Laꞌd nann laꞌd gyre ni guhc gydo lo ṟegioṉ-Judea, ni guzlo xtâ ṟegioṉ-Galilea bylux de ni bieno Juaṉ xtiidz Dioz meññ no pchôbnihs me leeyâme.


Bwieꞌ comandant ba ma xroꞌ ṟid gatzoo yâme, bydzie me ntzudé yâme Pabl. Were pshalcaꞌ me soldad biahd lehdy güloo yâme Pabl, ziyno yâme lee leññ cuartel sto.


Hor-bieññ yâme nirieꞌ we naꞌ, modni bydziaꞌdzy yâme, gucladzy yâme ngaꞌdy yâme apóstl yahc.


Hor-bieññ guxtisy nirieꞌ we naꞌ, bydziaꞌdzy yâme, no byruu gahc yâme contr Stebn lé rahgü laiy yâme.


Per leeyâme pquee yâme riedz, no psaagü gydiag yâme lehdy di guieññ yâme ni ganii me, no pquelo gahc yâme leeme.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan