Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JUAN 1:23 - Zapotec Guevea de Humboldt New Testament

23 Were ra Juaṉ leeyâme: ―Naa we to meññ ni rquee riedz lo yu-bihdzy, ne: “Lâ cshal xguîlmbahñ laꞌd beeiy rxal to ñaz-ndohp par dze-guiaad Señor”, ―mod-günii profet-Isaíaz ba xtze.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JUAN 1:23
9 Iomraidhean Croise  

De Juaṉ‑e ni bzaa profet-Isaíaz lo xguehtzy me, ru ne me: Rieññ gaquee to mpyquie riedz lo yu-bihdzy, ne: “Lâ guistziaawy ru tedy Señor; lâ cshal xguîlmbahñ laꞌd beeiy to ñaz-ndohp par dze-guiaad me.”


Rieññ gaquee to mpyquie riedz lo yu-bihdzy, ne: “Lâ guistziaawy ru tedy Señor; lâ cshal xguîlmbahñ laꞌd beeiy to ñaz-ndohp par dze-guiaad me.”


Ra yâme leeme: ―¿Dxuz‑e naꞌ lii? Rahp noꞌ de ni tziyno noꞌ diidz lo meññ-pshahl noꞌ. ¿Bia neꞌy de lii gahc?


Meññ-bignabdiidz Juaṉ, meññ-nac yahc fariseu we pshahl leeyâme.


Laꞌd gahc beeiy gdee diidz ni günin dac‑e naa nac Crist, mazyg pshahl Dioz naa no biaḻaꞌ nier naa que leeme, lehdy gdedyaꞌ diidz de ni guiaad me.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan